Traducción generada automáticamente

Can't Tell Me I'm Wrong
Luke Combs
Tu ne peux pas me dire que j'ai tort
Can't Tell Me I'm Wrong
Dis-moi que j'ai tort, mais on dirait que tu cherches quelqu'un avec qui boireTell me I'm wrong, but you look like you're lookin' for somebody to drink with
La façon dont tu te penches contre le barThe way that you're leanin' up against the bar
Dis-moi que j'ai tortTell me I'm wrong
On dirait que tu veux savoir comment je m'appelle, bébéSeems like you wanna know what my name is, babe
C'est Mister jamais te briser le cœurIt's Mister never Break Your Heart
Mister te veux dans mes brasMister want You in My Arms
Tu peux me dire que je suis fou d'essayer de transformer une nuit en quelque chose de plusYou can tell me I'm crazy for tryin' to turn a one night thing into more
Dis-moi que c'est l'AD, preuve que j'ai bu, me faisant penser que je pourrais être amoureuxTell me it's the AD, proof that I've been sippin' on, makin' me think I might be in love
Si tu penses que tu es trop bien pour moi, alors tu as raisonIf you're thinkin' you're too good for me, then you'd be right
Mais on a quelque chose entre nous ce soirBut we got something tween us goin on tonight
Tu ne peux pas me dire que j'ai tortYou can't tell me I'm wrong
Dis-moi une chanson et je ferai jouer le jukeboxTell me a song and I'll get the jukebox cued up playin' it
Parce que je connais une fille de Brooks et Dunn, pas de doute là-dessus'Cause I know a Brooks and Dunn girl no mistakin' it
Et je reconnais un feu quand ça brûle, un baiser quand ça se transforme en deuxAnd I know a fire when it's burnin' a kiss when it's turn into two
Dis-moi que je suis fou, d'essayer de transformer une nuit en quelque chose de plusTell me I'm crazy, for tryin' to turn a one night thing into more
Dis-moi que c'est l'AD, preuve que j'ai bu, me faisant penser que je pourrais être amoureuxTell me it's the AD, proof that I've been sippin' on, makin' me think I might be in love
Si tu penses que tu es trop bien pour moi, alors tu as raisonIf you're thinkin' you're too good for me, then you'd be right
Mais on a quelque chose entre nous ce soirBut we got something tween us goin on tonight
Tu ne peux pas me dire que j'ai tortYou can't tell me I'm wrong
Tu peux me dire que tu ne restes pas cette nuitYou can tell me you ain't stayin' the night
Mais tu ne peux pas me dire que ça ne t'a pas traversé l'espritBut you can't tell me it ain't crossed your mind
Tu peux me dire qu'on va trop viteYou can tell me that we're movin' too fast
Mais tu ne peux pas me dire que ça ne te plaît pasBut you can't tell me you ain't lovin' that
Dis-moi que je suis fou, d'essayer de transformer une nuit en quelque chose de plusTell me I'm crazy, for tryin' to turn a one night thing into more
Dis-moi que c'est l'AD, preuve que j'ai bu, me faisant penser que je pourrais être amoureuxTell me it's the AD, proof that I've been sippin' on, makin' me think I might be in love
Si tu penses que tu es trop bien pour moi, alors tu as raisonIf you're thinkin' you're too good for me, then you'd be right
Mais on a quelque chose entre nous ce soirBut we got something tween us goin on tonight
Tu ne peux pas me dire que j'ai tortYou can't tell me I'm wrong
Tu ne peux pas me dire que j'ai tortYou can't tell me I'm wrong




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Combs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: