Traducción generada automáticamente

Rich Man
Luke Combs
Homme Riche
Rich Man
Il faisait chaud dans un costume trois piècesWarm was in a three-piece suit
Il faisait chaud en salopetteWarm was in overalls
Accoudés sur quelques tabouretsBellied up on a couple stools
Et moi, j'étais un ivrogne au murAnd I was a barfly on the wall
Le type en costume venait directement du boulotThree-piece came straight from work
Il a dit : Mec, c'est vraiment dommage ?Said: Man, ain't it a shame?
Il a commencé à marcher vers les toilettes aujourd'huiStarted walkin' to the bath today
Et moi, j'essayais juste de regarder le matchAnd I was just tryna watch the game
Je pouvais sentir sa patience s'effriterI could his patience wearin' thin
À peu près au moment où j'ai entendu'Bout the time I overhead
Le vieux en salopette nous ramène tous sur terreOld overalls bring us all back down to earth
Il a dit : Homme richeSaid: Rich man
Je sais que tu n'as pas demandé, mais je te le dis, mecI know you didn't ask, but I say this, man
Tout l'argent du monde ça veut rien dire, mecAll the money in the world don't mean shit, man
Parce que tu peux pas l'emporter avec toi quand tu meurs'Cause it can't go with you when you die
Prends le temps, tiens la main de ta femme et de tes gossesBuy your time, hold your wife and kid's hands
C'est ça qui te rend riche, mecThat's what makes you rich, man
Il a dit : Les gars, aimez-les tant que vous le pouvezHe said: Boys, love 'em while you can
Oh, parce que tout passe viteOh, 'cause it all goes fast
La mienne est partie il y a dix ansMine left ten years ago
Et tu n'es pas entier sans une meilleure moitiéAnd you ain't whole without a better half
Mec, ça l'a frappé comme une tonne de briquesMan, it hit him like a tonne of bricks
Et tout à coup, j'avais toutAnd all a sudden, I had it all
Avoir une maison pleine d'amour chez soiHavin' a house full of love at home
On dirait que j'ai gagné au PowerballFeels like I won the Powerball
Il a dit : Homme richeSaid: Rich man
Eh bien, je sais que tu n'as pas demandé, mais je te le dis, mecWell, I know you didn't ask, but I say this, man
Tout l'argent du monde ça veut rien dire, mecAll the money in the world don't mean shit, man
Parce que tu peux pas l'emporter avec toi quand tu meurs'Cause it can't go with you when you die
Prends le temps et tiens la main de ta femme et de tes gossesBuy your time and hold your wife and kid's hands
C'est ça qui te rend riche, mecThat's what makes you rich, man
C'est ça qui te rend riche, mecThat's what makes you rich, man
Il a dit : C'est pas un secret, avoir de l'argent c'est bienHe said: It ain't no secret havin' money's nice
Mais gagner sa vie, c'est pas ce qui fait une vieBut makin' a livin' ain't what makes a life
Homme richeRich man
Eh bien, je sais que tu n'as pas demandé, mais je te le dis, mecWell, I know you didn't ask, but I say this, man
Tout l'argent du monde ça veut rien dire, mecAll the money in the world don't mean shit, man
Parce que tu peux pas l'emporter avec toi quand tu meurs'Cause it can't go with you when you die
Prends le temps et tiens la main de ta femme et de tes gossesBuy your time and hold your wife and kid's hands
Et c'est ça qui te rend riche, mecAnd that's what makes you rich, man
C'est ça qui te rend riche, mecThat's what makes you rich, man
C'est ça qui te rend riche, mecThat's what makes you rich, man




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Combs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: