Traducción generada automáticamente

Cruel Love
Luke Lotus
Amor Cruel
Cruel Love
(Sí, sí, sí, sí)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Sueños locos en la calma de la nocheCrazy dreams in the still of the night
Sabes que lo tengo (oh, sí, eres tú, lo quiero)You know I got it (oh, yeah, you're the one, I want it)
Chica mala, un juguete brillante que no tiene precioBad, bad girl, a shiny toy that's priceless
Sabes que lo tengo (oh, sí, eres tú, lo quiero)You know I got it (oh, yeah, you're the one, I want it)
Matándome lentamente, dentro de mi menteKilling me slowly, inside my mind
Siempre espero que estés ahí arriba en nuestro paraísoI'm always hoping you're waiting up there in our paradise
Los demonios tiran los dados, el juego apenas comienzaDemons roll the dice, the game's barely begun
Lo que no me mata, no me dueleWhat doesn't kill me, doesn't hurt me
Y es delicioso, la forma de tu cuerpoAnd it's delicious, the shape of your body
Es triste, la sensación que tengo de no tenerte completamenteIt's sad, the feeling I get of not having you completely
Y es ooh, wow, ohAnd it's ooh, wow, oh
Es amor psicopáticoIt's psychopathic love
Está bien, eso les digoIt's okay, that's what I tell them
Sin reglas en el paraíso oscuroNo rules in the dark paradise
Pero ooh, wow, ohBut ooh, wow, oh
Es amor cruelIt's cruel love
ContigoWith you
Expresa el brillo en tus ojosExpress the shine in your eyes
No estoy muriendo (oh, sí, eres tú) (sí, lo quiero)I'm not dying (oh, yeah, you're the one) (right, I want it)
Dices que solo lo vamos a arruinar en estos tiempos difícilesYou say we're just gonna blow it in these hard times
Ni siquiera estamos intentando (oh, sí, eres tú, lo quiero)We're not even trying (oh, yeah, you're the one, I want it)
Así que apaga los faros y deja entrar la luz de la lunaSo turn off the headlights and let the moonlight in
Siempre estoy esperando que cortes como unas tijerasI'm always waiting for you to just cut like a pair of scissors
Los demonios tiran los dados, el juego apenas comienzaDemons roll the dice, the game's barely begun
Y si sangro, serás la primera en saberAnd if I bleed, you'll be the first to know
Y es delicioso, la forma de tu cuerpoAnd it's delicious, the shape of your body
Es triste, la sensación que tengo de no tenerte del todoIt's sad, the feeling I get of not having all of you
Y es ooh, wow, ohAnd it's ooh, wow, oh
Es amor psicopáticoIt's psycho love
Está bien, eso les digoIt's okay, that's what I tell them
Sin reglas en el cielo oscuroNo rules in dark heaven
Pero ooh, wow, ohBut ooh, wow, oh
Es amor cruelIt's cruel love
ContigoWith you
Estoy borracho caminando por la calleI'm drunk walking down the street
Y volviendo a casa del bar, lloré como un niño llorón (oh)And coming home from the bar, I cried like a crybaby (oh)
Dije que estaba bien, pero no era ciertoSaid I was fine, but it wasn't true
No quiero guardar secretos solo para tenerteI don't wanna keep secrets just to keep you
Y me colé por la puertaAnd I snuck through the gate
Cada noche de ese verano, solo para sellar mi destino (oh)Every night that summer, just to seal my fate (oh)
Y grité por cualquier cosa que valiera la penaAnd I screamed for anything that was worth it
Te amo, ¿no es eso lo peor que has oído?I love you, isn't that the worst thing you've ever heard?
Ella me mira, dice que somos como un brillo crepuscularShe looks at me, says we're like a twilight glow
Y es delicioso, la forma de tu cuerpoAnd it's delicious, the shape of your body
Es triste, la sensación que tengo de no tenerte completamenteIt's sad, the feeling I get of not having you completely
Y es ooh, wow, ohAnd it's ooh, wow, oh
Es amor psicopáticoIt's psycho love
Está bien, eso les digoIt's okay, that's what I tell them
Sin reglas en el paraíso oscuroNo rules in the dark paradise
Pero ooh, wow, ohBut ooh, wow, oh
Es amor cruelIt's cruel love
ContigoWith you
Estoy borracho caminando por la calleI'm drunk walking down the street
Y volviendo a casa del bar lloré como un niño llorón (oh)And coming home from the bar I cried like a crybaby (oh)
Dije que estaba bien, pero no era ciertoSaid I was fine, but it wasn't true
No quiero guardar secretos solo para tenerteI don't wanna keep secrets just to keep you
Y me colé por la puertaAnd I snuck through the gate
Cada noche de ese verano, solo para sellar mi destino (oh)Every night that summer, just to seal my fate (oh)
Y grité por cualquier cosa que valiera la penaAnd I screamed for anything that was worth it
Te amo, ¿no es eso lo peor que has oído?I love you, isn't that the worst thing you've ever heard?
(Sí, sí, sí, sí)(Yeah, yeah, yeah, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: