Traducción generada automáticamente

ever get been later
Luke Lotus
¿Alguna vez has llegado tarde?
ever get been later
Oye, ¿es cierto que él quiere enamorarse de ti?Hey, is it true that he wanna fall in love with you?
Mm-mmMm-mm
Porque nunca supo quién eres realmenteCause he never knew who you really are
Mm-mmMm-mm
Bueno, puedo decirle la verdad, pero antes de esoWell, I can tell him the truth, but before that
Voy a sacarte de mi vidaI'm gonna cut you out of my life
Porque fuiste un error que seguí cometiendo una y otra vez (sí, sí, sí)Cause you were a mistake that I kept making on and on (yeah, yeah, yeah)
Ahora me doy cuenta de que me estaba perdiendo a mí mismoNow I realized that I was losing myself
Ahora te voy a dejarNow I'm gonna leave you
Esto se trata de quién pretendes serThis is about who you pretend to be
Todo lo que tienes es gracias a mí, cariñoAll it you got is because of me, baby
Me parece gracioso que quieras gritarme cuando tú eres la que está en lo incorrecto, cariñoI think it's funny that you wanna yell at me when you're the one in the wrong, baby
Sabes que no me importa si sales por esa puertaYou know I don't care if you walk out that door
Ni se te ocurra pensar que voy a volver contigoDon't even think I'm gonna come back to you
Ahora que te has ido, digo que nunca es tarde para los arrepentimientosNow that you're gone I say ever get been later for regrets
Oye, ¿cómo te sientes ahora sabiendo que no me tienes?Hey, how do you feel right now knowing you don't got me?
¿Crees que esto está bien?Do you think this is cool?
Incluso si estamos lejos el uno del otro, es lo mejorEven we far from each other, is the best
Porque fuiste un error que seguí cometiendo una y otra vez (sí, sí, sí)Cause you were a mistake that I kept making on and on (yeah, yeah, yeah)
Ahora me doy cuenta de que me estaba perdiendo a mí mismoNow I realized that I was losing myself
Ahora te voy a dejarNow I'm gonna leave you
Esto se trata de quién pretendes serThis is about who you pretend to be
Todo lo que tienes es gracias a mí, cariñoAll it you got is because of me, baby
Me parece gracioso que quieras gritarme cuando tú eres la que está en lo incorrecto, cariñoI think it's funny that you wanna yell at me when you're the one in the wrong, baby
Sabes que no me importa si sales por esa puerta, ni se te ocurra pensar que voy a volver contigoYou know I don't care if you walk out that door, don't even think I'm gonna come back to you
Ahora que te has ido, digo que nunca es tarde para los arrepentimientosNow that you're gone I say ever get been later for regrets
Porque fuiste un error que seguí cometiendo una y otra vez (sí, sí, sí)Cause you were a mistake that I kept making on and on (yeah, yeah, yeah)
Ahora me doy cuenta de que me estaba perdiendo a mí mismoNow I realized that I was losing myself
Ahora te voy a dejarNow I'm gonna leave you
Esto se trata de quién pretendes serThis is about who you pretend to be
Todo lo que tienes es gracias a mí, cariñoAll it you got is because of me, baby
Me parece gracioso que quieras gritarme cuando tú eres la que está en lo incorrecto, cariñoI think it's funny that you wanna yell at me when you're the one in the wrong, baby
Sabes que no me importa si sales por esa puerta, ni se te ocurra pensar que voy a volver contigoYou know I don't care if you walk out that door, don't even think I'm gonna come back to you
Ahora que te has ido, digo que nunca es tarde para los arrepentimientosNow that you're gone I say ever get been later for regrets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: