Traducción generada automáticamente

famous
Luke Lotus
famoso
famous
Dime que me quieres de todos modos, ¿verdad?Tell me you want me anyway, do you?
¿Puedes manejar todo este momento, puedes?Can you handle all this moment, can you?
Quiero que me quieras tal como soyLike me just the way I am
Tal como soy, tal como soy, sí, síJust the way I am, just the way I am, yeah, yeah
Te gustaría de todos modos, ¿verdad?You'd like me anyway, will you?
No me dejarás ir, ¿verdad?You won't let me go, will you?
Quiero que me quieras tal como soyLike me just the way I am
Dime que no solo quieres mi amor, ¿verdad?Tell me you don't just want my love, do you?
Salimos un viernes por la nocheWe went out on a Friday night
La próxima semana estábamos en los titularesNext week we were in a headline
Te hice una estrella, chicaI made you a star, girl
Dime que no estás conmigo solo por la fama, chicaTell me you're not with me just for the fame, girl
No confío en nadie másI don't trust nobody anymore
Chica, muéstrame para qué realmente me quieresGirl, show me what you really want me for
Siento demasiado dolor cuando se trata de amorI'm in too much pain when it comes to love
Dije, ¿te gusto o solo cómo te hago famosa?I said, do you like me or just how I make you famous?
De repente, estuvimos juntos en dos semanasAll of a sudden we were together in two weeks
La chica del momento, ¿no es dulce?The girl of the moment, isn't she sweet?
Ahora ni siquiera tiene tiempo para míNow she don't even have time for me
Solo la veo de nocheI only see her at night
Me desperté a las cinco, y chica, no estabas aquíI woke up at five, and girl, you weren't here
Cuando es mi culpa, él incluso sabe que estás ahíWhen it's my fault, he even knows you're there
¿Solo fui un foco?Was I just a spotlight?
Chica, recuerda de dónde vienesGirl, remember where you came from
Salimos un viernes por la nocheWe went out on a Friday night
La próxima semana estábamos en los titularesNext week we were in the headlines
Te hice una estrella, chicaI made you a star, girl
Dime que no estás conmigo solo por la fama, chicaTell me you're not with me just for the fame, girl
No confío en nadie másI don't trust nobody anymore
Chica, muéstrame lo que realmente quieres de míGirl, show me what you really want me
Siento demasiado dolor cuando se trata de amorI'm in too much pain when it comes to love
Dije, ¿te gusto o solo cómo te hago famosa?I said, do you like me or just how I make you famous?
Mm, mmMm, mm
Mm, mmMm, mm
Cómo te hago famosaHow I make you famous
Mm, mmMm, mm
Mm, mmMm, mm
Cómo te hago famosaHow I make you famous
Cómo te hago famosaHow I make you famous
Cómo te hago, cómo te hago famosaHow I make, how I make you famous
Cómo te hago, cómo te hago famosa, oh, síHow I make, how I make you famous, oh, yeah
Cómo te hago, cómo te hago famosaHow I make, how I make you famous
Cómo te hago, cómo te hago famosaHow I make, how I make you famous
Cómo te hago, cómo te hago famosaHow I make, how I make you famous
Cómo te hago, cómo te hago famosaHow I make, how I make you famous
Cómo te hago, cómo te hago famosaHow I make, how I make you famous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: