Traducción generada automáticamente

I Don't Think I'll Ever Get Sober
Luke Lotus
No Creo Que Alguna Vez Me Sienta Sobrio
I Don't Think I'll Ever Get Sober
Fue divertido jugar con fuegoIt was fun playing with fire
Hasta que tuve un fuegoTill I had a fire
Por todo mi cuerpoAll over my body
SorprendidoSurprised
No estoy en el suelo otra vez, he pasado la páginaI'm not down again, I've turned the page
Esta es mi nueva historiaThis is my new story
No más mirando el mundo a través de mi cortinaNo more watching the world through my curtain
Pasando de largo (pasando de largo)Passing me by (passing me by)
Y sigo cambiandoAnd I keep changing
Estos sentimientos, honestamenteThese feelings, honestly
No estoy en el mismo horarioI'm not on the same schedule
Que estaba, estaba, estaba, estabaThat I was, I was, I was, I was
Pero si alguien diceBut if anyone says
Que alguna vez saldré de este hábitoThat I'll ever get out of this habit
Diré: De ninguna maneraI'll say: No way
He dejado las tonteríasI'm off the bullshit
Escucho a todos decirI hear everybody say
Que nunca saldré de las viejas costumbresThat I'll never get out of the old ways
No creo que alguna vez me sienta sobrio por un tiempoI don't think I'll ever get sober a while
No creo que alguna vez me sienta sobrio por un tiempoI don't think I'll ever get sober a while
(No creo que alguna vez me sienta sobrio por un tiempo)(I don't think I'll ever get sober a while)
Ahora sé qué es bueno para mi interiorNow I know what's good for my insides
Todo lo que necesito y requieroAll that I need and require
Y no puedo esperar para saltarAnd I can't wait to jump in
Y dar otro golpeAnd take another swing
Y la mejor parte de estoAnd the best part about it
Es que soy el único que puede hacer algo al respectoIs that I'm the only one who can do something about it
Llené el pozo con un poco de agua, se está desbordandoI filled the well with a little water, it's overflowing
Blanco convirtiéndose en oroWhite turning to gold
¿Quién sabía que sería tan brillante sin la venda?Who knew it would be so bright without the blindfold
Y sigo cambiandoAnd I keep changing
Estos sentimientos, honestamenteThese feelings, honestly
No estoy en el mismo horarioI'm not on the same schedule
Que estaba, estaba, estaba, estabaThat I was, I was, I was, I was
Pero si alguien diceBut if anyone says
Que saldré de esta adicciónThat I'll get out of this addiction
Diré: De ninguna maneraI'll say: No way
He dejado las tonteríasI'm off the bullshit
Escucho a todos diciendoI hear everybody sayin'
Que saldré de las viejas costumbresThat I'll get out of the old ways
No creo que alguna vez me sienta sobrio por un tiempoI don't think I'll ever get sober for a while
No creo que alguna vez me sienta sobrio por un tiempoI don't think I'll ever get sober for a while
(No creo que alguna vez me sienta sobrio por un tiempo)(I don't think I'll ever get sober for a while)
Cada cicatrizEvery scar
El dolor se sana uno a unoThe pains are healed one by one
No tengo miedo de caerI'm not afraid to fall
Estoy brillante, estoy brillanteI'm on bright, I'm bright
Estoy pasando las estrellasI'm passing the stars
No me estoy quemandoI'm not burning
No tengo miedo de caerI'm not afraid to fall
No tengo miedo yaI'm not afraid anymore
Y sigo cambiando mis sentimientosAnd I keep changing my feelings
No estoy en el mismo horario que estaba, estabaI'm not on the same schedule that I was, I was
(Y la mejor parte de esto)(And the best part about it)
(Es que soy el único que puede hacer algo al respecto)(Is that I'm the only one who can do something about it)
(Llené el pozo con un poco de agua, se está desbordando)(I filled the well with some water, it's overflowing)
Blanco convirtiéndose en oroWhite turning to gold
¿Quién sabía que sería tan brillante sin la venda?Who knew it would be so bright without the blindfold
Y sigo cambiandoAnd I keep changing
Estos sentimientos, honestamenteThese feelings, honestly
No estoy en el mismo horarioI'm not on the same schedule
Que estaba, estaba, estaba, estabaThat I was, I was, I was, I was
Pero si alguien diceBut if someone says
Que saldré de este hábitoThat I'll get out of this habit
Diré: De ninguna maneraI'll say: No way
He dejado las tonteríasI'm off the bullshit
Escucho a todos decirI hear everybody say
Que nunca saldré de mis viejas costumbresThat I'll never get out of my old ways
No creo que alguna vez me sienta sobrio por un tiempoI don't think I'll ever get sober for a while



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: