Traducción generada automáticamente

IN THE MIDST OF THE HURRICANE
Luke Lotus
EN MEDIO DEL HURACÁN
IN THE MIDST OF THE HURRICANE
Las dudas me rodean en la lucha que estoy enfrentandoDoubts surrounded me in the fight that I'm on
Me siento tan solo en el camino que estoy tomandoI feel so alone on the path where I'm going
Mi mente está abrumadaMy mind is overwhelmed
El miedo me alcanzóFear caught up with me
Así que traté de huir de este camino, pero no pudeSo I tried to run away from this path but I couldn't
Así que me lancé a las mareasSo I jumped into the tides
Así que me lancé a las mareas de la culpaSo I jumped into the tides of guilt
En medio del huracán, luchando contra mí mismoIn the midst of the hurricane, fighting myself
Sobreviví a esta pelea que hay dentro de míI survived this fight that's inside me
Porque incluso con toda esta turbulencia, sabré cómo escaparBecause even with all this turbulence I'll know how to escape
En medio del huracán, lucharé por mí mismoIn the midst of the hurricane, I'll fight for myself
El dolor me rodea en la lucha que estoy enfrentandoPain surrounds me in the fight that I'm on
Me siento tan solo en el camino que estoy tomandoI feel so alone on the path where I'm going
Mi mente está abrumadaMy mind is overwhelmed
El miedo me alcanzóFear caught up with me
Así que traté de huir de este camino, pero no pude encontrar la salidaSo I tried to run away from this path but I couldn't find the way out
Así que me lancé a las mareasSo I jumped into the tides
Así que me lancé a las mareas de la culpa, oh (uh-uh-uh-uh)So I jumped into the tides of guilt, oh (uh-uh-uh-uh)
En medio del huracán, luchando contra mí mismoIn the midst of the hurricane, fighting myself
Sobreviví a esta pelea que hay dentro de míI survived this fight that's inside me
Porque incluso con toda esta turbulencia, sabré cómo escaparBecause even with all this turbulence I'll know how to escape
En medio del huracán, lucharé por mí mismoIn the midst of the hurricane, I'll fight for myself
Puede que tenga miedo, puede que tenga dudas, puede que haya intentado demasiadoI may be afraid, I may have doubts, I may have tried too hard
Pero sé que todo esto lo superaréBut I know that all of this I'll get through
Puede que tenga miedo, puede que demuestre que no es fácilI may be afraid, I may prove that it's not easy
Puede que incluso cometa erroresI may even make mistakes
Pero sé que los superaré todosBut I know that I'll get through them all
En medio del huracán (en medio del huracán) luchando contra mí mismoIn the midst of the hurricane (in the midst of the hurricane) fighting against myself
Sobreviví a esta pelea que hay dentro de míI survived this fight that's inside me
Porque incluso con toda esta turbulencia, sabré cómo escaparBecause even with all this turbulence I'll know how to escape
En medio del huracán, lucharé por mí mismoIn the midst of the hurricane, I'll fight for myself
Me lancé a las mareasI jumped into the tides
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
Me lancé a las mareas de la culpaI jumped into the tides of guilt
Oh, en medio del huracán, lucharé por mí mismoOh, in the midst of the hurricane, I'll fight for myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: