Traducción generada automáticamente

Romance De Cinemas
Luke Lotus
Filmromanze
Romance De Cinemas
(Hum)(Hum)
(Hey, sag mir)(Hey, tell me)
Mmm, oh-oh-ohMmm, oh-oh-oh
Mmm, oh-oh-ohMmm, oh-oh-oh
Im Halbdunkel des Saals, Licht gedimmt, Herz hochNa penumbra da sala, luz baixa, coração alto
Dein Blick ruft mich, eine Einladung ohne VerzögerungTeu olhar me chama, um convite sem atraso
Wir sind die perfekte Szene in dem Film, der nie endetSomos cena perfeita no filme que nunca acaba
Jede deiner Gesten ist Magie, die mich wiegtCada gesto teu é magia que me embala
Im Kommen und Gehen der Bilder, in ZeitlupeNo vai e vem das imagens, em câmera lenta
Fühle ich deine Berührung, die die Zeit nicht erfindetSinto teu toque que o tempo não inventa
Unsere Liebe ist ein Drehbuch, das die Realität herausfordertNosso amor é roteiro que desafia o real
Filmromanze, leidenschaftlich und intensivRomance de cinemas, paixão visceral
Und wenn der Soundtrack die Stille umhülltE quando a trilha sonora envolve o silêncio
Verliere ich mich in dir, in diesem süßen UngleichgewichtEu me perco em você, nesse doce descompasso
Dein Lächeln ist die Szene, die ich nie vergessen willTeu sorriso é a cena que nunca quero esquecer
Im Licht deiner Augen, kann ich mich nur verlierenNa luz dos teus olhos, só sei me perder
Filmromanze, gemacht aus Blicken und PlänenRomance de cinemas, feito de olhares e planos
Unsere Liebe gezeichnet in Takes und IrrtümernNosso amor desenhado em takes e enganos
Jeder Kuss ist eine Szene, jede Berührung ist LichtCada beijo é cena, cada toque é luz
Im Drehbuch des Verlangens will ich nur dein LichtNo roteiro do desejo, eu só quero tua luz
Filmromanze, Emotion ohne EndeRomance de cinemas, emoção sem fim
Die Geschichte, die in mir lebtA história que vive dentro de mim
Zwischen Szenen und Träumen will ich dich findenEntre cenas e sonhos, quero te encontrar
Meine Filmliebe, für immer liebenMeu amor de cinema, pra sempre amar
Hinter den Kulissen der Zeit schreiben wir LeidenschaftNos bastidores do tempo, escrevemos paixão
In jedem Kapitel schlägt dasselbe HerzEm cada capítulo, pulsa o mesmo coração
Zwischen Spannung und Drama sind wir pure EmotionEntre suspense e drama, somos pura emoção
Szene für Szene, bauen wir unser LiedCena a cena, construindo nossa canção
Im Spiegel des Bildschirms sehe ich dein LächelnNo reflexo da tela, vejo o teu sorriso
Das mein Leben erhellt, alles präzise machtQue ilumina minha vida, faz tudo preciso
Filmromanze, Handlung ohnegleichenRomance de cinemas, trama sem igual
Liebe, die die Zeit überwindet, unsterbliche LiebeAmor que transcende o tempo, amor imortal
Und wenn der Soundtrack die Stille umhülltE quando a trilha sonora envolve o silêncio
Verliere ich mich in dir, in diesem süßen UngleichgewichtEu me perco em você, nesse doce descompasso
Dein Lächeln ist die Szene, die ich nie vergessen willTeu sorriso é a cena que nunca quero esquecer
Im Licht deiner Augen, kann ich mich nur verlierenNa luz dos teus olhos, só sei me perder
Filmromanze, gemacht aus Blicken und PlänenRomance de cinemas, feito de olhares e planos
Unsere Liebe gezeichnet in Takes und IrrtümernNosso amor desenhado em takes e enganos
Jeder Kuss ist eine Szene, jede Berührung ist LichtCada beijo é cena, cada toque é luz
Im Drehbuch des Verlangens will ich nur dein LichtNo roteiro do desejo, eu só quero tua luz
Filmromanze, Emotion ohne EndeRomance de cinemas, emoção sem fim
Die Geschichte, die in mir lebtA história que vive dentro de mim
Zwischen Szenen und Träumen will ich dich findenEntre cenas e sonhos, quero te encontrar
Meine Filmliebe, für immer liebenMeu amor de cinema, pra sempre amar
Mmm, oh-oh-ohMmm, oh-oh-oh
Unsere Liebe ist ein Film, der niemals endetNosso amor é filme que nunca tem fim
Mmm, oh-oh-ohMmm, oh-oh-oh
Filmromanze, nur ich und du, jaRomance de cinemas, só eu e você, sim
Mmm, oh-oh-ohMmm, oh-oh-oh
Zwischen Szenen und Träumen werden wir für immer seinEntre cenas e sonhos, pra sempre vamos estar
Filmromanze, unser ewiger BlickRomance de cinemas, nosso eterno olhar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: