Traducción generada automáticamente

Squeeze
Luke Lotus
Serrer
Squeeze
Fin de la nuit, regarde-nousEnd of the night, look at us
Que vois-tu ?What would you see?
J'aimerais pouvoir lire dans tes penséesI wish I could read your mind
Éteignant la lumière, on sera ici dans le noirDimming the light, we'll be here in the dark
Traversant des émotionsGoing through feelings
Juste mes mains pour te guiderJust my hands to guide you
Quand on est seulsWhen we're alone
Je me rapproche de toiI get so close to you
On a créé notre propre chaleur qui grandit viteWe made our own heat that we grow quickly
Face à faceFace to face
Je suis piégé dans ton amour sauvageI'm trapped in your wild love
Cet endroit le plus sûr que tu as fait pour moiThis safest place that you made for me
Je t'enlace, bébéI put my arms around you, baby
Je t'enlace, bébéI put my arms around you, baby
Et je te serreAnd I put you I squeeze
C'est seulement toi qui veux que je te sauveOnly you want me to save you
Je t'enlaceI put my arms around you
Et je te serre, serreAnd I squeeze you, squeeze
Souviens-toi de la nuit où on est restés trop longtempsRemember the night we stayed up too long
Dis les motsSay the words
Je veux en entendre plusI want to hear more
Tu m'as donné ton amour avec des sentimentsGave me your love with feelings
Tu m'as donné des chances, des changements pour être à toiGave me chances, changes to be yours
Me menant au paradis petit à petitTaking me to paradise little by little
Quand on est seulsWhen we're alone
Je me rapproche de toiI get so close to you
On a créé notre propre chaleur qui grandit viteWe made our own heat that we grew quickly
Face à faceFace to face
Je suis piégé dans ton amour sauvageI'm trapped in your wild love
Cet endroit le plus sûr que tu as fait pour moiThis safest place you made for me
Je t'enlace, bébéI put my arms around you, baby
Je t'enlace, bébéI put my arms around you, baby
Et je te serreAnd I put you I squeeze
C'est seulement toi qui veux que je te sauveOnly you want me to save you
Je t'enlaceI put my arms around you
Et je te serreAnd I squeeze you
Emmène-moi au paradis etTake me to paradise and
Je mets mes mains sur toiI put my hands on you
Tu cries quand je te serreYou scream when I squeeze you
Te serreSqueeze you
Quand le soleil passe, mon amourWhen the Sun passes, my love
Sois plus fort pour toi (pour toi, oh-oh-oh)Be stronger for you (for you, oh-oh-oh)
Je réalise que tu es à moi, à moi (à moi, à moi, à moi)I realize you're mine, mine (mine, mine, mine)
Je me concentre sur ton cul, bouge-leI focus on your ass, move it
Ça fait tellement de bien, en bas (en bas, en bas, en bas)It feels so right, down (down, down, down)
Je serai là pour toi, je ne te sentirai pas là ?I'll be here for you, won't I feel you there?
Je t'enlace, bébéI put my arms around you, baby
Je t'enlace, bébéI put my arms around you, baby
Et je te serre (serre, bébé)And I put you I squeeze (squeeze, baby)
C'est seulement toi qui veux que je te sauve (te sauve)Only you want me to save you (save you)
Je t'enlace (t'enlace)I put my arms around you (round you)
Et je te serreAnd I squeeze you
Emmène-moi au paradis et (et te tenir)Take me to paradise and (and hold you)
Je place mes mains sur ton corps (ooh)I place my hands on your body (ooh)
Tu cries quand je te serre, serreYou scream when I squeeze you, squeeze
Tu veux que je te serre ? BébéDo you make me squeeze you? Baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: