visualizaciones de letras 15

Surreal

Luke Lotus

Letra

Surreal

Surreal

At the edge of dreamsNo limite dos sonhos
Where time is lostOnde o tempo se perde
Your gaze is a portal that the mind does not understandTeu olhar é um portal que a mente não entende
Between mists and colors that the sky does not revealEntre névoas e cores que o céu não revela
Our love becomes a surreal universeNosso amor se torna um universo surreal

Every touch of yours is like a bolt of lightning in the darkCada toque teu é como um raio no escuro
That lights up the invisibleQue acende o invisível
Make the dream purerFaz o sonho mais puro
We are light and shadow in a delicate stepSomos luz e sombra num passo delicado
Dance of souls in an enchanted spaceDança de almas num espaço encantado

And when reality bends and falls apartE quando a realidade se dobra e se desfaz
I lose myself in your embraceEu me perco no teu abraço
In your fleeting gazeNo teu olhar fugaz
Everything is a dreamTudo é sonho
Everything is pure illusionTudo é pura ilusão
In this strange world made only for passionNesse mundo estranho feito só pra paixão

Surreal (drawn love)Surreal (amor desenhado)
Like the breeze I can't touch (I can't resist)Como a brisa que não posso tocar (eu não resistir)
Like a whisper that comes to drive me crazy (come and prove me)Como um sussurro que vem me enlouquecer (vem me provar)
Between worlds and desires (I let myself go)Entre mundos e desejos (eu me deixo levar)
In a love that transcends what I can understand (you make me lose my mind)Num amor que transcende o que posso entender (você me faz perder a cabeça)
Surreal (conditional love)Surreal (amor condicional)
The line between real and dream (oh-oh-woah)A linha entre o real e o sonho (oh-oh-woah)
Our fire burns bright, it is never in vainNosso fogo arde forte, nunca é vão
In the sky of emotions, the guiding starNo céu das emoções, a estrela que guia
Surreal, our love, pure magicSurreal, nosso amor, pura magia

In the silence of the hoursNo silêncio das horas
Where time doesn't countOnde o tempo não conta
We sail among cloudsNavegamos entre nuvens
In a peace that dismantlesNuma paz que desmonta
Your body is the mystery I want to unravelTeu corpo é o mistério que eu quero desvendar
In the touch that is a dream, I begin to floatNo toque que é sonho, começo a flutuar

Reality mixes with fantasyA realidade se mistura com fantasia
Each kiss of yours is a new alchemyCada beijo teu é nova alquimia
We are two wanderers in this parallel worldSomos dois errantes nesse mundo paralelo
Surreal love, the most beautiful castleAmor surreal, o mais belo castelo

And when reality bends and falls apartE quando a realidade se dobra e se desfaz
I lose myself in your embraceEu me perco no teu abraço
In your fleeting gazeNo teu olhar fugaz
Everything is a dreamTudo é sonho
Everything is pure illusionTudo é pura ilusão
In this strange world made only for passionNesse mundo estranho feito só pra paixão

Surreal (drawn love)Surreal (amor desenhado)
Like the breeze I can't touch (I can't resist)Como a brisa que não posso tocar (eu não resistir)
Like a whisper that comes to drive me crazy (come and prove me)Como um sussurro que vem me enlouquecer (vem me provar)
Between worlds and desires (I let myself go)Entre mundos e desejos (eu me deixo levar)
In a love that transcends what I can understand (you make me lose my mind)Num amor que transcende o que posso entender (você me faz perder a cabeça)
Surreal (conditional love)Surreal (amor condicional)
The line between real and dream (oh-oh-woah)A linha entre o real e o sonho (oh-oh-woah)
Our fire burns bright, it is never in vainNosso fogo arde forte, nunca é vão
In the sky of emotions, the guiding starNo céu das emoções, a estrela que guia
Surreal, our love, pure magicSurreal, nosso amor, pura magia

Ah, let me live this dream with youAh, deixa eu viver esse sonho contigo
In a world where the impossible is shelterNum mundo onde o impossível é abrigo
Surreal, made of light and illusionSurreal, feito luz e ilusão
Our love, eternal songNosso amor, eterna canção

At the edge of dreams, where time is lostNo limite dos sonhos, onde o tempo se perde
Your gaze is a portal that the mind does not understandTeu olhar é um portal que a mente não entende
Surreal, our love, an endless infinitySurreal, nosso amor, um infinito sem fim
Pure mystery that lives within mePuro mistério que habita em mim

Surreal (drawn love)Surreal (amor desenhado)
Like the breeze I can't touch (I can't resist)Como a brisa que não posso tocar (eu não resistir)
Like a whisper that comes to drive me crazy (come and prove me)Como um sussurro que vem me enlouquecer (vem me provar)
Between worlds and desires (I let myself go)Entre mundos e desejos (eu me deixo levar)
In a love that transcends what I can understand (you make me lose my mind)Num amor que transcende o que posso entender (você me faz perder a cabeça)
Surreal (conditional love)Surreal (amor condicional)
The line between real and dream (oh-oh-woah)A linha entre o real e o sonho (oh-oh-woah)
Our fire burns bright, it is never in vainNosso fogo arde forte, nunca é vão
In the sky of emotions, the guiding starNo céu das emoções, a estrela que guia
Surreal, our love, pure magicSurreal, nosso amor, pura magia

Surreal (drawn love)Surreal (amor desenhado)
Like the breeze I can't touch (I can't resist)Como a brisa que não posso tocar (eu não resistir)
Like a whisper that comes to drive me crazy (come and prove me)Como um sussurro que vem me enlouquecer (vem me provar)
Between worlds and desires (I let myself go)Entre mundos e desejos (eu me deixo levar)
In a love that transcends what I can understand (you make me lose my mind)Num amor que transcende o que posso entender (você me faz perder a cabeça)
Surreal (conditional love)Surreal (amor condicional)
The line between real and dream (oh-oh-woah)A linha entre o real e o sonho (oh-oh-woah)
Our fire burns bright, it is never in vainNosso fogo arde forte, nunca é vão
In the sky of emotions, the guiding starNo céu das emoções, a estrela que guia
Surreal, our love, pure magicSurreal, nosso amor, pura magia

Enviada por Kayke y traducida por Kayke. Revisión por Kayke. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección