
Twilight Sparkle
Luke Lotus
Destellos Del Crepúsculo
Twilight Sparkle
Necesito una chica guapaI need a pretty girl
Para amarme más salvajementeTo love me wilder
Que todos los demásThan all the others
¿Quién siempre me aliviará?Who'll always ease me
¿Quién vivirá o morirá por mí?Who'll live or die for me
Que nuestro amor sea como el brillo del crepúsculoLet our love be like the twilight sparkle
Camino por las nochesI walk through nights
Con sombras en mis ojosWith shadows in my eyes
Demasiadas historiasToo many stories
Oculto en mi menteHidden in my mind
El amor dejó huellasLove left marks
Eso nunca se desvanece realmenteThat never really fade
Halos rotos deBroken halos from
Las decisiones que toméThe choices that I made
Guardo mis secretosI keep my secrets
Enterrado profundamente dentroBuried deep inside
Como estrellas silenciosas que nadie más puede encontrarLike quiet stars that no one else can find
Tal vez veas la tormenta en míMaybe you see the storm in me
Y tal vez ahí es donde podríamos ser libresAnd maybe that's where we could be free
Necesito una chica guapaI need a pretty girl
Para amarme más salvajementeTo love me wilder
Que todos los demásThan all the others
¿Quién siempre me aliviará?Who'll always ease me
¿Quién vivirá o morirá por mí?Who'll live or die for me
Que nuestro amor sea como el brillo del crepúsculoLet our love be like the twilight sparkle
Mi corazón inquietoMy restless heart
Sigue corriendo en la oscuridadKeeps running through the dark
Cada caminoEvery road
De alguna manera te lleva a dónde estásSomehow leads to where you are
Tu gravedadYour gravity
Me está atrayendo tan cercaIs pulling me so close
Como un Sol que se desvaneceLike a fading Sun
Nadie quiere perderNobody wants to lose
Cuando me mirasWhen you look at me
El silencio se rompeThe silence breaks apart
Y cada cicatriz comienza a brillar en la oscuridadAnd every scar starts glowing in the dark
Si te quedas, no dejes que me caigaIf you stay, don't let me fall
Tu luz podría ser la mía después de todoYour light could be my afterall
Necesito una chica guapaI need a pretty girl
Para amarme más salvajementeTo love me wilder
Que todos los demásThan all the others
¿Quién siempre me aliviará?Who'll always ease me
¿Quién vivirá o morirá por mí?Who'll live or die for me
Que nuestro amor sea como el brillo del crepúsculoLet our love be like the twilight sparkle
Si el cielo se derrumba en llamas violetasIf the sky collapses into violet flames
Y las estrellas olvidan nuestros nombresAnd the stars forget our names
Sostén mi mano dentro de la luz menguanteHold my hand inside the fading light
Estaremos ardiendo durante toda la nocheWe'll be burning through the night
Dos almas perdidas en el resplandor posteriorTwo lost souls in the afterglow
Donde las galaxias tranquilas aún crecenWhere the quiet galaxies still grow
Necesito una chica guapa (una chica guapa, chica)I need a pretty girl (a pretty girl, girl)
Para amarme más salvajemente (dime que me amas más salvajemente, más salvajemente, más salvajemente, nena)To love me wilder (tell me you love me wilder, wilder, wilder, baby)
Que todos los demás (que, que, que los demás)Than all the others (than, than, than the others)
Quien siempre me tranquiliza (siempre me toma en serio)Who'll always eases me (always take me seriously)
¿Quién vivirá o morirá por mí? (Sí, nena)Who'll live or die for me (yeah, baby)
Que nuestro amor sea como el brillo del crepúsculo (como el brillo del crepúsculo)Let ours love be like the twilight sparkle (like the twilight sparkle)
Necesito una chica guapa (una chica guapa)I need a pretty girl (a pretty girl)
Ámame más salvajemente (ámame más salvajemente)To love me wilder (love me wilder)
Que todos los demás (sí, nunca podrían amarme como tú)Than all the others (yeah, they could never love me like you)
Quien siempre me tranquiliza (sí, siempre me tranquiliza)Who'll always eases me (yeah, always eases me)
¿Quién vivirá o morirá por mí (por mí, por mí, por mí, sí)?Who'll live or die for me (for me, me, me, yeah)
Que nuestro amor sea como el resplandor del crepúsculo (como el brillo del crepúsculo)Let ours love be like the twilight glow (like the twilight sparkle)
Ah-ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah-ah)Ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah-ah)Ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah-ah)Ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah-ah)Ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah-ah
Que nuestro amor sea como un destello crepuscularMay our love be like a twilight sparkle




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: