Traducción generada automáticamente

Who Were You Before They Broke You
Luke Lotus
¿Quién eras antes de que te rompieran?
Who Were You Before They Broke You
Cada vez que veo caer mis lágrimas al mirarme en el espejoAnytime I see my tears fall when I look in the mirror
Siento que ya no soy yoI feel like I'm ain't me
Me pregunto cómo puedo estar asíI wonder how can I being this
Por tu culpa me ahogo como una pelotaBecause of you I drown like a ball
Aunque sé que aún te amo, aunque sé que es letalEven though I know I still lovin' you, even though I know it's lethal
Porque mi corazón está roto por tu culpa'Cause my heart's broken because of you
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Mis pies están hechos polvo, como cenizasMy feet are broken like powder to ashes
Oh-oh-oh, y ¿cuándo terminará esta mierda?Oh-oh-oh, and when will this shitty end
Supongo que eres así porque rompiste los corazones de otrosI guess you're like this because you broke other people's hearts
Pero no caeré en tus mentirasBut I won't fall for your lies
No más, ¿quién eras antes de que te rompieran?No more, who were you before they broke you?
Estas son las preguntas que siempre escucho después de que me lastimasteThese are the kind of questions I always hear after I've been hurt by you
Siento que no debería involucrarme contigo de nuevoI feel like I shouldn't get involved with you again
Porque eres igual que todos ellos'Cause you're just like them all
Por eso me cuidaré antes de perderme en esta peleaThat's why I'll keep myself before I lose myself in this fight
Solo pido que me dejes en pazI just ask that you leave me alone
(Solo pido que me dejes en paz)(I just ask that you leave me alone)
Cada vez que me sorprendo pensando en tiAnytime I catch myself thinking about you
Pronto un nudo se forma en mi gargantaSoon a lump comes to my throat
Porque fuiste uno de mis tramas que no puedo sanarBecause you were one of my plots that I can't heal
Ahora solo vivo en lo altoNow I just live high
Porque mi corazón está roto por tu culpa'Cause my heart's broken because of you
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Mis pies están hechos polvo, como cenizasMy feet are broken like powder to ashes
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Y cuando esto termine o tal vez esto se convierta en mi terror psicológicoAnd when this shitty is over or maybe this will become my psychological terror
Supongo que eres así porque rompiste los corazones de otrosI guess you're like this because you broke other people's hearts
Pero no caeré en tus mentirasBut I won't fall for your lies
No más, ¿quién eras antes de que te rompieran?No more, who were you before they broke you?
Estas son las preguntas que siempre escucho después de que me lastimasteThese are the kind of questions I always hear after I've been hurt by you
Siento que no debería involucrarme contigo de nuevoI feel like I shouldn't get involved with you again
Porque eres igual que todos ellos'Cause you're just like them all
Por eso me cuidaré antes de perderme en esta peleaThat's why I'll save myself before I lose myself in this fight
Solo pido que me dejes en pazI just ask that you leave me alone
(Solo pido que me dejes en paz)(I just ask that you leave me alone)
No me perderé por tu culpaI won't lose myself because of you
Porque no me rebajaréBecause I won't lower myself
Porque no me autodestruiré (no-no-no-ooh)Because I won't self-destruct (no-no-no-ooh)
Supongo que eres así porque rompiste los corazones de otrosI guess you're like this because you broke other people's hearts
Pero no caeré en tus mentirasBut I won't fall for your lies
No más, ¿quién eras antes de que te rompieran?No more, who were you before they broke you?
Estas son las preguntas que siempre escucho después de que me lastimasteThese are the kind of questions I always hear after I've been hurt by you
Siento que no debería involucrarme contigo de nuevoI feel like I shouldn't get involved with you again
Porque eres igual que todos ellos'Cause you're just like them all
Por eso me cuidaré antes de perderme en esta peleaThat's why I'll save myself before I lose myself in this fight
Solo pido que me dejes en pazI just ask that you leave me alone
(Solo pido que me dejes en paz)(I just ask that you leave me alone)
(Solo pido que me dejes en paz)(I just ask that you leave me alone)
(Solo pido que me dejes en paz)(I just ask that you leave me alone)
(Solo pido que me dejes en paz)(I just ask that you leave me alone)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: