Traducción generada automáticamente

Why Would You
Luke Lotus
¿Por qué lo harías?
Why Would You
Juraba que nunca caería en tu juegoI swore I'd never fall into your game
Me atrapaste sin un solo nombreYou pulled me in without a single name
Ahora cada pensamiento vuelve a tiNow every thought is running back to you
Como si no tuviera nada que perderLike I got nothing left to lose
Intento luchar contra esto, pero me arrastra profundo, profundo, profundoI try to fight it but it pulls me deep, deep, deep
Tu sombra me sigue dentro de mi sueñoYour shadow follows me inside my sleep
Me dije a mí mismo que no cruzaría esa líneaI told myself I wouldn't cross that line
Ahora de alguna manera eres solo mía, mía, míaNow somehow you're all mine, mine, mine
No quise dejarte acercarte tantoI didn't mean to let you get this close
Ahora soy adicto a ti, sobredosisNow I'm addicted to you, overdose
Cada vez que intento dejarte irEvery time I try to let you go
Me traes de vuelta, tomas el controlYou pull me back, you take control
¿Por qué me enciendes solo para quemarme?Why would you light me up just to burn me down?
¿Por qué vuelves mi mundo al revés?Why would you turn my world all inside out?
Estaba bien por mi cuenta de alguna maneraI was doing fine on my own somehow
Ahora no puedo respirar cuando no estás cercaNow I can't breathe when you're not around
Tomaste mi corazón, no hiciste ruidoYou took my heart, didn't make a sound
Ahora estoy perdido y no puedo salirNow I'm lost and I can't get out
Dime por qué me haces asíTell me why you do me like that
¿Por qué lo harías?Why would you do me like that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
Tienes una forma de jugar con mi cabezaYou got a way of messing with my head
Dices algo dulce, luego me dejas en vistoSay something sweet, then leave me on read
Intento odiarte, pero nunca se queda, se queda, se quedaI try to hate you but it never sticks, sticks, sticks
Siempre caigo en esoI always fall for it
Dices mi nombre como si fuera un arma cargadaYou say my name like it's a loaded gun
Un disparo más y luego me deshagoOne more shot and then I come undone
Sé que eres un problema, puedo ver las señalesI know you're trouble, I can see the signs
Pero aún así te llamo mía, mía, míaBut I still call you mine, mine, mine
No, no quise dejarte acercarte tantoNo, I didn't mean to let you get this close
Ahora soy adicto a ti, sobredosisNow I'm addicted to you, overdose
Cada vez que intento dejarte irEvery time I try to let you go
Me traes de vuelta, tomas el controlYou pull me back, you take control
¿Por qué me enciendes solo para quemarme?Why would you light me up just to burn me down?
¿Por qué vuelves mi mundo al revés?Why would you turn my world all inside out?
Estaba bien por mi cuenta de alguna maneraI was doing fine on my own somehow
Ahora no puedo respirar cuando no estás cercaNow I can't breathe when you're not around
Tomaste mi corazón, no hiciste ruidoYou took my heart, didn't make a sound
Ahora estoy perdido y no puedo salirNow I'm lost and I can't get out
Dime por qué me haces asíTell me why you do me like that
¿Por qué lo harías?Why would you do me like that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Fue real o solo una fantasía?Was it real or just a fantasy?
¿Alguna vez sentiste lo mismo que yo?Did you ever feel the same as me?
¿O solo fui otro juego que jugaste?Or was I just another game you played?
¿Otro corazón que regalaste?Another heart you gave away?
Intento irme, pero solo regresoI try to leave but I just circle back
Cada camino me lleva a esoEvery road just leads me into that
Momento en que miraste en mis ojosMoment when you looked into my eyes
Y arruinaste toda mi vidaAnd ruined my whole life
No, no quise dejarte acercarte tantoNo, I didn't mean to let you get this close
Ahora soy adicto a ti, sobredosisNow I'm addicted to you, overdose
¿Por qué me enciendes solo para quemarme?Why would you light me up just to burn me down?
¿Por qué vuelves mi mundo al revés?Why would you turn my world all inside out?
Estaba bien por mi cuenta de alguna maneraI was doing fine on my own somehow
Ahora no puedo respirar cuando no estás cercaNow I can't breathe when you're not around
Tomaste mi corazón, no hiciste ruidoYou took my heart, didn't make a sound
Ahora estoy perdido y no puedo salirNow I'm lost and I can't get out
Dime por qué me haces asíTell me why you do me like that
¿Por qué lo harías?Why would you do me like that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
Odio que me hicieras amarte (lo, lo, lo, amarte)Hate that you made me love you (lo, lo, lo, love you)
Odio que me hicieras necesitarte (tú, bebé)Hate that you made me need you (you, baby)
Odio que me hicieras extrañarteHate that you made me miss you
¿Por qué lo harías?Why would you do that?
¿Qué harías para eso?What would you do that?
Mm-mmMm-mm




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: