Traducción generada automáticamente
My Comfort Zone
Luke Morris
Minha Zona de Conforto
My Comfort Zone
Garota, não quer me servir uma bebida?Girl, won't you pour me a drink?
Dá um passo pra fora, pra um céu bem abertoTake a step outside to a big open sky
Você disse que já esteve lá antesYou said you'd been there before
Como um espelho de hotelLike a hotel mirror
É, você já viu tudoYeah, you've seen it all
Garota, às vezes podemos ser estranhos, eu e vocêGirl, we can be strangers sometimes, you and I
É, já passamos por tudo issoYeah, we've been through it all
Então é natural chorarSo it's only natural to cry
Promete que nunca vai me deixar?Promise you'll never leave
Em mim, você sempre vai confiarOn me, you will always rely
Meu mundo inteiro tá pegando fogo por dentroMy whole world is burning up inside
Dando um passo pra trás da minha zona de confortoTaking a step back from my comfort zone
Espero que dê certo, espero que então você saibaHope it works out, I hope then you'll know
Tudo que eu faço tá fora do meu controleEverything I do is out of my control
Antes de eu começar a voltar pra minha zona de confortoBefore I start crawling back into my comfort zone
Tempo, não quer trazer ela de volta?Time, won't you bring her back?
Tô pirando, éI'm going out of my head, yeah
Só me perguntando onde ela táJust wondering where she's at
Não sei mais o que é realI don't know what's real anymore
Como amantes em um hospitalLike lovers on a hospital ward
Sua dor é minha pra suportarYour pain is mine to endure
Garota, podemos ser melhores amigos na maioria das vezes, eu e vocêGirl, we can be best friends most times, you and I
É, rimos de tudo issoYeah, we laughed through it all
Então é natural suspirarSo it's only natural to sigh
Promete que nunca vai me deixar?Promise you'll never leave me
Você vai estar ao meu ladoYou'll be by my side
Agora meu mundo inteiro tá pegando fogo por dentroNow my whole world is burning up inside
Dando um passo pra trás da minha zona de confortoTaking a step back from my comfort zone
Espero que dê certo, espero que então você saibaHope it works out, I hope then you'll know
Tudo que eu faço tá fora do meu controleEverything I do is out of my control
Antes de eu começar a voltar pra minha zona de confortoBefore I start crawling back into my comfort zone
Dando um passo pra trás da minha zona de confortoTaking a step back from my comfort zone
Espero que dê certo, espero que então você saibaHope it works out, I hope then you'll know
Tudo que eu faço tá fora do meu controleEverything I do is out of my control
Antes de eu começar a voltar pra minha zona de confortoBefore I start crawling back into my comfort zone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Morris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: