Traducción generada automáticamente

Les Enfants de Saturne
Luke
Los Hijos de Saturno
Les Enfants de Saturne
Toda la muerte se levantaToute la mort se lève
Todos los muros se hielanTous les murs se glacent
En memoria del mundoBien en souvenir du monde
Todo lo que se puede escucharTous ce qu'on peut entendre
Donde el silencio golpeaLà où le silence frappe
Todas las lágrimas eran largasToutes les larmes étaient longues
Si el humor te lleva, seguiré la pistaSi l'humeur t'entraîne j'irai suivre la trace
Pero ya lo sabesMais tu le sais déjà
Que otra parte del destino es la de una máscaraQu'une autre partie du sort est celle d'un masque
Nadie va a donde tú vasPersonne ne va où tu vas
Que los ruidos se callenQue les bruits se taisent
Y que las horas pasenEt que les heures se fassent
A este grito que te meceA ce cri qui te berce
A este grito que escapaA ce cri qui s'échappe
Que el futuro te meza, no habrá más espacioQue l'avenir te berce il n'y aura plus d'espace
¿Qué le dijiste a la vidaQu'a tu dis à la vie
Para que se borre?Pour qu'elle s'efface
Piensa bien que somos dosDis toi bien qu'on est deux
Rechazando la primaveraA refuser le printemps
Y los sueños ambiciososEt les rêves ambitieux
Pero estamos bien vivosMais on est bien vivant
Piensa bien que para ellosDis toi bien que pour eux
Debemos soñar demasiado a menudoOn doit rêver trop souvent
Eso nos hace ambiciososCa nous rend ambitieux
Pero estamos bien vivosMais on est bien vivant
¿Soy el hombre y el perroSuis-je l'homme et le chien
O al revés?Ou bien l'inverse
Recuerda la sombraSouviens toi de l'ombre
Eres el fruto de nadaTu est le fruit de rien
Pero la sangre de un sueñoMais le sang d'un rêve
Todas las lágrimas son sueñosToutes les larmes sont des songes
Soy el exilio y me ves sin dolorJe suis l'exil et tu me vois sans peine
Eres mucho más fértilTu est bien plus féconde
Hasta que todo se aclareJusqu'à ce que tout s'éclaire
Y vuelvas a sumergirteEt que tu replonges
¿Quieres vivir al revés?Veux-tu vivre à l'envers
Que los ruidos se callenQue les bruits se taisent
Y que las horas pasenEt que les heures se fassent
A este grito que te meceA ce cri qui te berce
A este grito que escapaA ce cri qui s'échappe
Que el futuro te meza, no habrá más espacioQue l'avenir te berce il n'y aura plus d'espace
¿Qué le dijiste a la vidaQu'a tu dis à la vie
Para que se borre?Pour qu'elle s'efface
Dite bien que somos dosDit toi bien qu'on est deux
Rechazando la primaveraA refuser le printemps
Y los sueños ambiciososEt les rêves ambitieux
Pero estamos bien vivosMais on est bien vivant
Piensa bien que para ellosDis toi bien que pour eux
Debemos soñar demasiado a menudoOn doit rêver trop souvent
Eso nos hace ambiciososCa nous rend ambitieux
Pero estamos bien vivosMais on est bien vivant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: