Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 382.991

Adivinha o Quê

Lulu Santos

Letra

Significado

Devine Quoi

Adivinha o Quê

Je me souviens encore de cette nuitAinda lembro aquela noite
Juste parce que je suis arrivé en retardSó porque eu cheguei mais tarde
Le souvenir de te voir brûle encoreAinda arde a lembrança de te ver
Là, si contrariéeAli, tão contrariada

Mon amour, mon amourMeu bem, meu bem
Tu ne vois pas ?Será que você não vê
Il n'y a rien euNão houve nada
Juste le passé qui rôde à ma porteSó o passado rondando minha porta
Comme une âme en peineFeito alma penada

Tu ne cesses de me direVocê vive me dizendo
Que le péché habite à côtéQue o pecado mora ao lado
S'il te plaît, n'entre pas là-dedansPor favor, não entra nessa
Parce qu'un jour, je t'expliquerai bienPorque, um dia, ainda te explico direito

Je sais, je saisEu sei, eu sei
Que cette histoire est un peu mal racontéeQue esse caso tá meio mal contado
Mais tu peux être sûreMas você pode ter certeza
Que notre amour est presque toujours parfaitNosso amor é quase sempre perfeito

Parce que je ne fais ça qu'avec toiPorque eu só faço com você
Je ne veux que toiSó quero com você
J'aime que toiSó gosto com você
Devine quoiAdivinha o quê

Parce que je ne fais ça qu'avec toi (je ne fais ça qu'avec toi)Porque eu só faço com você (só faço com você)
Je ne veux que toi (je ne veux que toi)Só quero com você (só quero com você)
J'aime que toiSó gosto com você
Devine quoiAdivinha o quê

Mais je ne fais ça qu'avec toi (je ne fais ça qu'avec toi)Mas eu só faço com você (só faço com você)
Je ne veux que toi (je ne veux que toi)Só quero com você (só quero com você)
J'aime que toiSó gosto com você
Devine quoiAdivinha o quê

Je me souviens encore de cette nuitAinda lembro aquela noite
Juste parce que je suis arrivé en retardSó porque eu cheguei mais tarde
Le souvenir de te voir brûle encoreAinda arde a lembrança de te ver
Là, si contrariéeAli, tão contrariada

Mon amour, mon amourMeu bem, meu bem
Tu ne vois pas ?Será que você não vê
Il n'y a rien, rienNão houve nada, nada
Juste le passé qui rôde à ma porteSó o passado rondando minha porta
Comme une âme en peineFeito alma penada

Parce que je ne fais ça qu'avec toi (je ne fais ça qu'avec toi)Porque eu só faço com você (só faço com você)
Je ne veux que toi (je ne veux que toi)Só quero com você (só quero com você)
J'aime que toi (quoi ?)Só gosto com você (o quê?)
Devine quoiAdivinha o quê

Parce que je ne fais ça qu'avec toi (je ne fais ça qu'avec toi)Porque eu só faço com você (só faço com você)
Je ne veux que toi (je ne veux que toi)Só quero com você (só quero com você)
J'aime que toi (quoi ?)Só gosto com você (o quê?)
Devine quoiAdivinha o quê

Parce que je ne fais ça qu'avec toi (je ne fais ça qu'avec toi)Porque eu só faço com você (só faço com você)
Je ne veux que toi (je ne veux que toi)Só quero com você (só quero com você)
J'aime que toi (c'est quoi ?)Só gosto com você (é o quê?)
Devine quoiAdivinha o quê

Parce que je ne fais ça qu'avec toi (je ne fais ça qu'avec toi)Porque eu só faço com você (só faço com você)
Je ne veux que toi (je ne veux que toi)Só quero com você (só quero com você)
J'aime que toi (quoi ?)Só gosto com você (o quê?)
Devine quoiAdivinha o quê

Subtitulado por Tomy y más 1 personas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lulu Santos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección