Traducción generada automáticamente

Quem És Pra Mim
Luma Elpidio
Who You Are to Me
Quem És Pra Mim
I bow down at your feetMe humilho aos teus pés
To tell you who you are to mePra te dizer quem és pra mim
I bow down at your feetMe humilho aos teus pés
To tell you who you are to mePra te dizer quem és pra mim
'Cause you are everything I needPois tu és tudo que eu preciso
My help, my support, my saviorMeu socorro, meu auxílio, meu libertador
'Cause you are more than a friendPois tu és mais que um amigo
My refuge, my shelter, you’re my saviorMeu refúgio, meu abrigo, és meu salvador
I bow down at your feetMe humilho aos teus pés
To tell you who you are to mePra te dizer quem é pra mim
I bow down at your feetMe humilho aos teus pés
To tell you who you are to mePra te dizer quem é pra mim
'Cause you are everything I needPois tu és tudo que eu preciso
My help, my support, my saviorMeu socorro, meu auxílio, meu libertador
'Cause you are more than a friendPois tu és mais que um amigo
My refuge, my shelter, you’re my saviorMeu refúgio, meu abrigo, és meu salvador
'Cause you are everything I needPois tu és tudo que eu preciso
My help, my support, my saviorMeu socorro, meu auxílio, meu libertador
'Cause you are more than a friendPois tu és mais que um amigo
My refuge, my shelter, you’re my saviorMeu refúgio, meu abrigo, és meu salvador
And there are no words to describe youE não há palavras pra te descrever
My heart is silent 'cause it can't understandMeu coração se cala por não compreender
And I give up everything, so I won’t lose youE eu entrego tudo, pra não te perder
'Cause nothing in this world matters if I know youPois nada vale o mundo se eu te conhecer
'Cause you are everything I needPois tu és tudo que eu preciso
My help, my support, my saviorMeu socorro, meu auxílio, meu libertador
'Cause you are more than a friendPois tu és mais que um amigo
My refuge, my shelter, you’re my saviorMeu refúgio, meu abrigo, és meu salvador
And there are no words to describe youE não há palavras pra te descrever
My heart is silent 'cause it can't understandMeu coração se cala por não compreender
And I give up everything, so I won’t lose youE eu entrego tudo, pra não te perder
'Cause nothing in this world matters if I know you, JesusPois nada vale o mundo se eu te conhecer
When I met you, everything around meQuando eu te conheci tudo a minha volta
Lost its value, everything loses its valuePerdeu o seu valor tudo perde o seu valor
Nothing around me compares to you, noNão se compara a ti nada a minha volta, não
Nothing compares to you, Lord, nothing compares to your loveNão se compara a ti, senhor, não se compara ao teu amor
And everything loses its valueE tudo perde o seu valor
Compared to your love, LordSe comparado ao teu amor, Senhor
And everything loses its valueE tudo perde o seu valor
Compared to your loveSe comparado ao teu amor
And there are no words to describe youE não há palavras pra te descrever
My heart is silent 'cause it can't understandMeu coração se cala por não compreender
And I give up everything, so I won’t lose youE eu entrego tudo, pra não te perder
'Cause nothing in this world matters if I know you, JesusPois nada vale o mundo se eu te conhecer Jesus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luma Elpidio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: