Traducción generada automáticamente

Stuck On You
Lumidee
Atrapado Contigo
Stuck On You
Quizás podría ser el indicado para tiMaybe I could be the one fo' you
Porque, cariño, no sé qué más hacer (intento mantener la calma)'Cause, baby, I don't know what else to do (I try to play it cool)
Te veo caminar de un lado a otro por la calleI see you walkin' up and down the street
Con ella, no puedo competirWith her, I can't compete
Y aunque ella no es especial en absolutoAnd though she's not special at all
Es que ella te tiene atrapadoIt's that she has you in a ball
(Estoy atrapado contigo, es verdad)(I'm stuck on you, it's true)
(Estoy atrapado, estoy atrapado contigo)(I'm stuck, I'm stuck on you)
(Lo sé, es verdad)(I know, it's true)
(No puedo superarlo, tampoco)(I can't get past it, too)
(Estoy atrapado contigo, no sé qué hacer)(I'm stuck on you, I don't know what to do)
(Estoy atrapado contigo)(I'm stuck on you)
Desearía poder ser tu amuleto de la suerteI wish that I could be your lucky charm
Te mantendría lejos del peligro (eso es algo que ella no haría)I'll keep you far away from harm (that's something she won't do)
Así que, me quedaría despierto hasta tarde solo para darte mi consejoSo, I would stay up late at night just to lend you my advice
Hablar de otras chicas cuando, en el fondo, tú eres mi mundoTalk about other girls when, inside, you are my world
(Estoy atrapado contigo, es verdad)(I'm stuck on you, it's true)
(Estoy atrapado, estoy atrapado contigo)(I'm stuck, I'm stuck on you)
(Lo sé, es verdad)(I know, it's true)
(No puedo superarlo, tampoco)(I can't get past it, too)
(Estoy atrapado contigo, no sé qué hacer)(I'm stuck on you, I don't know what to do
(Estoy atrapado contigo)(I'm stuck on you)
Me preguntaba si sería lo mismoI wondered if it'd be the same
O, de alguna manera, cambiarían tus sentimientos (si supieras que estoy atrapado contigo)?Or, somehow, would your feelings change (if you knew that I was stuck on you)?
Me preguntaba si sería lo mismoI wondered if it'd be the same
O, de alguna manera, cambiarían tus sentimientos (si supieras que estoy atrapado contigo)?Or, somehow, would your feelings change (if you knew that I was stuck on you)?
(Estoy atrapado contigo, es verdad)(I'm stuck on you, it's true)
(Estoy atrapado, estoy atrapado contigo)(I'm stuck, I'm stuck on you)
(Lo sé, es verdad)(I know, it's true)
(No puedo superarlo, tampoco)(I can't get past it, too)
(Estoy atrapado contigo, no sé qué hacer)(I'm stuck on you, I don't know what to do)
(Estoy atrapado contigo)(I'm stuck on you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lumidee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: