Transliteración y traducción generadas automáticamente

Believe
Luna Sea
Geloven
Believe
Ik wil de dromen zien die jij tekent
きみのえがくゆめをみてみたい
Kimi no egaku yume wo mitemitai
Ik wil nu blijven leven in de dromen die jij maakt
きみにえがくゆめにいきつづけたい いま
Kimi ni egaku yume ni iki tsuzuketai ima
In de eenzame nacht sluit ik mijn ogen en open zachtjes de deur van mijn hart
こどくなよるにめをとじてこころのとびらをそっとひらいて
Kodoku na yoru ni me wo tojite kokoro no tobira wo sotto hiraite
Bang voor de stilte, blaas ik de zucht van mijn verlangen weg...
こわがりなノイズためいきふきけしこたえを
Kowa ga rina noizu tameiki fuki keshi kotae wo
Ik wil de dromen zien die jij tekent
きみにえがくゆめをみてみたい
Kimi ni egaku yume wo mitemitai
Ik wil nu blijven leven in de dromen die jij maakt
きみにえがくゆめにいきつづけたい
Kimi ni egaku yume ni iki tsuzuketai
Zonder iets te weten kijk je naar de sterrenhemel
なにもしらずにあなたがみあげたコールタールのそらに
Nani mo shirazu ni anata ga miageta koorutaaru no sora ni
Belangrijke gevoelens drijven op een witte regen...
たいせつなおもいまっしろなラインでうかべて
Taisetsuna omoi masshiro na rain de ukabete
Ik wil de dromen zien die jij tekent
きみのえがくゆめをみてみたい
Kimi no egaku yume wo mitemitai
Ik wil nu blijven leven in de dromen die jij maakt
きみにえがくゆめにいきつづけるいま
Kimi ni egaku yume ni iki tsuzukeru ima
Als ik je gevoelens zo intens kan overbrengen
せつなすぎるせつなすぎるおもいつたえたら
Setsuna sugiru setsuna sugiru omoi tsutaetara
Zou ik moeten begrijpen dat ik te veel hou van jou
あいしすぎたあいしすぎたぼくがわかるはず
Aishi sugita aishi sugita boku ga wakaru hazu
In een te felle, te felle tijd
まぶしすぎるまぶしすぎるときに
Mabushi sugiru mabushi sugiru toki ni
Wil ik het je vertellen
あなたにつたえたい
Anata ni tsutaetai
Als je in een verre verleden of toekomst ergens bent
とおいかこ とおいみらい あなたがどこかにいたならきっと
Tooi kako tooi mirai anata ga doko ka ni itanara kitto
Zou je zeker alleen kunnen zijn, maar de zachtheid en spanning stromen over
ひとりでもこごえてもやさしさときめきあふれて
Hitori de mo kogoete mo yasashi sa tokimeki afurete
Ik wil de dromen zien die jij tekent
きみにえがくゆめをみてみたい
Kimi ni egaku yume wo mitemitai
Zeker tot het moment dat we elkaar weer ontmoeten
きっとめぐりあえるそのときまできっと
Kitto meguri aeru sono toki made kitto
Als ik je gevoelens zo intens kan overbrengen
せつなすぎるせつなすぎるおもいつたえたら
Setsuna sugiru setsuna sugiru omoi tsutaetara
Zou ik moeten begrijpen dat ik te veel hou van jou
あいしすぎたあいしすぎたぼくがわかるはず
Aishi sugita aishi sugita boku ga wakaru hazu
In een te felle, te felle tijd
まぶしすぎるまぶしすぎるときに
Mabushi sugiru mabushi sugiru toki ni
Wil ik in jou geloven
あなたをしんじたい
Anata wo shinjitai
Als ik je gevoelens zo intens kan overbrengen
せつなすぎるせつなすぎるおもいつたえたら
Setsuna sugiru setsuna sugiru omoi tsutaetara
Zou ik moeten begrijpen dat ik te veel hou van jou
あいしすぎたあいしすぎたぼくがわかるはず
Aishi sugita aishi sugita boku ga wakaru hazu
In een te felle, te felle tijd
まぶしすぎるまぶしすぎるときに
Mabushi sugiru mabushi sugiru toki ni
Wil ik je ontmoeten
あなたとであいたい
Anata to deaitai
Ik wil deze gevoelens overbrengen, ik zal deze liefde niet vergeten
このおもいつたえたいこのあいをわすれない
Kono omoi tsutaetai kono ai wo wasurenai
Ik denk dat ik geloof.
I think I believe
I think i belive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luna Sea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: