Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dejavu
Luna Sea
Deja Vu
Dejavu
Trying to run away even to the edge, through the cracks in the concrete
処までも逃げ回ろうとしている コンクリートの透き間を
shoma made mo nige mawarou to shite iru konkuriito no sukima wo
In a time I've seen somewhere, there's no escaping
何所かに見た時間の中 逃げきれはしない
doko ka ni mita jikan no naka nige kire wa shinai
On this little star, piled with fear and hatred for humanity
人間に怯え憎しみを重ねた小さな星の上で
ningen ni obie nikushimi wo kasaneta chiisana hoshi no ue de
Negative laughs, "People are already in our hands"
Negative が笑う「人々はもう手の中に居る」
Negative ga warau \"hitobito wa mou te no naka ni iru
Even you, to the point of not recognizing yourself
あなたさえ あなたまで わからなくなる程
anata sae anata made wakaranakunaru hodo
Even you, to the point of forgetting your heart
あなたさえ あなたまで心を忘れた
anata sae anata made kokoro wo wasureta
Even the reflection in the mirror laughs at me, in the cracks of the concrete
鏡にうつる自分さえ笑う コンクリートの透き間で
kagami ni utsuru jibun sae warau konkuriito no sukima de
In a time I've seen somewhere, love and obsession between two
何所かに見た二人の時愛情も 執着
doko ka ni mita futari no toki aijou mo shuu chaku
People hate loneliness, lying on this little star
人と人が淋しさを嫌い小さな星で嘘を
hito to hito ga sabishisa wo kirai chiisana hoshi de uso wo
Negative laughs, "People are already in our hands"
Negative が笑う「人々はもう手の中に居る」
Negative ga warau \"hitobito wa mou te no naka ni iru
Even you, to the point of not recognizing yourself
あなたさえ あなたまでわからなくなる程
anata sae anata made wakaranakunaru hodo
Even you, to the point of forgetting your heart
あなたさえ あなたまで心を忘れた
anata sae anata made kokoro wo wasureta
Future, past, now, the drama of people’s scenarios is always deja vu
未来・過去・今人々のドラマシナリオはいつも dejavu
mirai kako ima hitobito no dorama shinario wa itsumo dejavu
You, who can't bear to be hurt, keep repeating
傷つく事を出来ないあなたが繰り返す
kizutsuku koto wo dekinai anata ga kurikaesu
Even you, to the point of not recognizing yourself
あなたさえ あなたまで わからなくなる程
anata sae anata made wakaranakunaru hodo
Even you, to the point of forgetting your heart
あなたさえ あなたまで心を忘れた
anata sae anata made kokoro wo nakushita
Even you, to the point of not recognizing yourself
あなたさえ あなたまで わからなくなる程
anata sae anata made wakaranakunaru hodo
Even you, to the point of losing your heart
あなたさえ あなたまで心を亡くした
anata sae anata made kokoro wo nakushita
Death, life, reality, the drama of people’s scenarios is always deja vu
死・生・現実人々のドラマシナリオはいつも dejavu
shi sei genjitsu hitobito no dorama shinario wa itsumo dejavu
You, who can't bear to be hurt, keep repeating
傷つく事を出来ないあなたが 繰り返す
kizutsuku koto wo dekinai anata ga kurikaesu
Life, death, moments, the drama of people’s scenarios is always deja vu
生・死・瞬間人々のドラマシナリオはいつも dejavu
sei shi shunkan hitobito no dorama shinario wa itsumo dejavu
I, who can't bear to be hurt, keep repeating
傷つく事を出来ない私が繰り返す
kizutsuku koto wo dekinai watashi ga kurikaesu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luna Sea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: