Traducción generada automáticamente

Spoilt
Lunachicks
Estropeado
Spoilt
Cuando miro tus grandes ojos marronesWhen I look into your big brown eyes
No veo a nadie a quien pueda despreciarI see no one there I can despise
Cuando veo en lo profundo de tu almaWhen I see deep in your soul
Me siento tan seguro solo sosteniéndomeI feel so safe just holding on
Pero me dicen que está bienBut they tell me that it's okay
Que están violando a muchas mujeres todos los díasThat they're raping lots of women every single day
Alejando a todos los niñosBolwing away all the children
Si fueran tuyos, ¿qué harías?If they were yours what would you do?
Quiero saberI want to know
¿Por qué eres tan estropeado?Why are you so spoilt
Quiero saberI want to know
¿Por qué eres tan estropeado?Why are you so spoilt
Dolorosamente veo desvanecerse las manchas solaresPainfully I watch the sunspots fade
Mi hogar se ha ido, mi cuerpo se ha deterioradoMy home is gone my body decayed
Estoy a segundos de todos ustedesI'm seconds away from all of you
Cuando nos encontremos de nuevo, ¿qué harás?When we meet again what will you do?
Nuestros ojos están quemados, ahora no podemos verOur eyes are burnt now we can't see
Nuestras manos están quemadas, no podemos sentirOur hands are scorched we cannot feel
La guerra es nuestra y ahora sabes que todos somos culpablesThe war is ours and now you know we're all to blame
Es una lástimaIt's such a shame
Quiero saberI want to know
¿Por qué eres tan estropeado?Why are you so spoilt
Quiero saberI want to know
¿Por qué eres tan estropeado?Why are you so spoilt
Nunca he visto una guerra en mi paísNever seen a war in my country
Nunca he visto morir a mis hermanasNever watched my sisters die
Nunca he sentido la quemadura del NapalmNever felt a burn of Nepalm
Nunca he perdido mi cabello en una llama del destinoNever lost my hair to a flame of destiny
No bebas la leche, está estropeadaDon't drink the milk it's spoiled
No respires el aire, está estropeadoDon't breathe the air it's spoiled
¡Y no pises el pasto, Sam, está estropeado!And don't step on the grass, Sam, it's spoiled!
En la lluvia ácida roja rojaIn the red red acid rain
Y dentro y fuera de nuestros restos - estropeadoAnd in and out of our remains - spoiled
Estoy una vez alejado, estoy dos veces alejadoI'm once removed, I'm twice removed
Estoy tan alejado del dolorI'm so removed from the pain
Así que sigo estropeado estropeadoSo I remain spoiled spoiled
Así que me quedo envuelto en tu vientreSo I stay wrapped in your womb
Tan seguro tan seguro dentro de tu habitaciónSo safe so safe inside your room
Sosteniéndome y sosteniéndome y sosteniéndome y en y enHolding on and holding on and holding on and on and on
Quiero saberI want to know
¿Por qué eres tanWhy are you so
Quiero saberI want to know
¿Por qué eres tanWhy are you so
Quiero saberI want to know
¿Por qué eres tanWhy are you so
Quiero saberI want to know
¿Por qué eres tanWhy are you so
¡Estropeado!Spoiled!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lunachicks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: