Traducción generada automáticamente
Ephemeris 1679
Lunarsea
Efemérides 1679
Ephemeris 1679
Para aquellos que leerán este libro de bitácora, oliendo a tinta de inciensoFor those who will read this logbook, smelling an incense ink
Durante el viajeDuring the trip
Para aquellos que reflexionarán sobre este libro de bitácora, mientras una linterna estelar rojaFor those who will reflect about this logbook, while a red stellar
Corre rápidoLantern runs fast
Para aquellos que aprecian el día anteriorFor those who appreciate the day before
Para despojar los grandes axiomas vestidos de grisTo strip the great gray-clad axioms
Para aquellos que creen saberlo todo, sobre los números y detallesFor those who believe to know all, about the numbers and details
Del panteísmo,Of the pantheism,
Mientras admiro sobre mí, he aquí un carámbano,While I admire over me, behold an icicle,
Encerrado para escribir un legado, que se derrite en la mareaLocked to write a legacy, that melts in the tide
Acto de contrición, la carcasa plateada sostieneAct of contrition, the plated casing holds
Encerrado para escribir un legado, un hombre nunca domadoLocked to write a legacy, a man never tamed
Acto de contriciónAct of contrition
Forma, una forma engañosa, conectando los puntosForm, a misleading form, connecting the dots
Actualizando el registro, sigue...Updating the log, carry on...
Seno negativo en el diagrama, diseños geométricos comparandoNegative sine into diagram, geometrical designs comparing
Los volantes giran en la mente plástica mientras una tormenta de cometas golpeaFlyers revolve in the plastic mind as a comets storm strike
Los sustratos distorsionados crecen justo ahora, un pasillo para la salvaciónDistorted substrates grow just now, an aisle for salvation
Un choque fortuito inhibe el guion, extraña casualidad barataFortuitous crash inhibits the script, odd casualty cheap
Sin futuro, mientras admiro sobre míFutureless, while I admire over me
He aquí un carámbano, encerrado para escribir un legado, que se derrite en la mareaBehold an icicle, locked to write a legacy, that melts in the tide
Acto de contrición, la carcasa plateada sostieneAct of contrition, the plated casing holds
Encerrado para escribir un legado, un hombre nunca domadoLocked to write a legacy, a man never tamed
Acto de contriciónAct of contrition
Luces silbantes, un dardo hacia el final, paseando y escribiendo sobre míWhizzing lights, a dart to the end, strolling and writing about me
Primer momento de respiración, una membrana se evaporaFirst breathing time, a membrane evaporates
Un millón de palabras para decir la mitad, un símbolo para ocultarlo para siempreOne million words to say half, one symbol to hide it for ever
Para aquellos que reflexionarán sobre este libro de bitácora, para aquellos que creen saberlo todo...For those who will reflect about this logbook, for those who believe to know all...
Para aquellos que creen saberlo todo...For those who believe to know all...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lunarsea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: