Traducción generada automáticamente

By My Side
Lund
Por My Side
By My Side
Cariño, no puedo sentirme más sin ti a mi ladoBaby, I can't feel no more without you by my side
Sé que no puedo ver más, sin ti, chica, estoy ciegaKnow that I can't see no more, without you girl I'm blind
Echos en mi cabeza, la única voz que oigo es la tuyaEchos through my head, the only voice I hear is yours
Saltando en mi mente como un disco rotoSkipping in my mind like a broken record
Cariño, no puedo sentirme más sin ti a mi ladoBaby, I can't feel no more without you by my side
Sé que no puedo ver más, sin ti, chica, estoy ciegaKnow that I can't see no more, without you girl I'm blind
Echos en mi cabeza, la única voz que oigo es la tuyaEchos through my head, the only voice I hear is yours
Saltando en mi mente como un disco rotoSkipping in my mind like a broken record
Te llamo porque no quiero estar sola esta nocheCall you up cus I don't wanna be alone tonight
Lo siento por la forma en que he sido, chica déjame hacer las cosas bienSorry for the way I've been, girl let me make it right
Deja tonterías a un ladoPut bullshit aside
No quiero pelearI don't wanna fight
Cus nada es más importante que tenerte a mi ladoCus nothing's more important than to have you by my side
¿Dónde fue, dónde fluía, nada se derrama?Where'd it go, where'd it flow, nothing pours out
Aprovecha, nena, no me dejes sola ahoraTake a chance, baby don't leave me lone now
Dame tiempo, al diablo con el estrés, déjalo irGive me time, fuck the stress, let it all go
Cus cada vez, cuando me necesites lo sabréCus every time, any time you need me I'll know
Me quedaré a tu lado, no me iréI will stay by your side, I will not leave
Todo, cualquier cosa, chica, ¿qué necesitas?Everything, anything, girl whatchu need?
Baby Bloom, bien por ti y no necesito mentirBaby bloom, good for you and I don't need to lie
Mirándote a los ojosLooking in your eyes
Justo aquí a mi ladoRight here by my side
Te lo digo todoI tell you everything
Cada maldita cosa vergonzosaEvery damn embarrassing thing
No confías en míYou don't trust me
Hablar constantemente no es necesariamente comunicarseConstantly talking isn't necessarily communicating
AdiósGoodbye
A la forma en que solíamos sentirnosTo the way we used to feel
Si abrimos nuestros corazones, tal vez podríamos hacer esto realIf we open up our hearts, maybe we could make this real
Más fuerte que el acero, y nunca lo soltaremosStronger than steel, and we'll never let go
Deja que el amor aquí, podríamos dejar que el amor fluyaLet the love here, we could let the love flow
AdiósGoodbye
A la forma en que solíamos sentirnosTo the way we used to feel
Si abrimos nuestros corazones, tal vez podríamos hacer esto realIf we open up our hearts, maybe we could make this real
Más fuerte que el acero, y nunca lo soltaremosStronger than steel, and we'll never let go
Deja que el amor aquí, podríamos dejar que el amor fluyaLet the love here, we could let the love flow
Siento que es el destino tenerte aquí a mi ladoI feel like it's destiny to have you right here next to me
Nadie más podía sentir esto, estamos en éxtasis naturalAin't nobody else could feel this, we're on natural ecstasy
Se enamora, chica que flota en las nubesFallin in love, girl that's floatin' in the clouds
Ahora estoy enamorado y quiero gritarloI'm in love now and I wanna scream it out
Cariño, no puedo sentirme más sin ti a mi ladoBaby, I can't feel no more without you by my side
Sé que no puedo ver más, sin ti, chica, estoy ciegaKnow that I can't see no more, without you girl I'm blind
Echos en mi cabeza, la única voz que oigo es la tuyaEchos through my head, the only voice I hear is yours
Saltando en mi mente como un disco rotoSkipping in my mind like a broken record
Te llamo porque no quiero estar sola esta nocheCall you up cus I don't wanna be alone tonight
Lo siento por la forma en que he sido, chica déjame hacer las cosas bienSorry for the way I've been, girl let me make it right
Deja tonterías a un ladoPut bullshit aside
No quiero pelearI don't wanna fight
Cus nada es más importante que tenerte a mi ladoCus nothing's more important than to have you by my side
Pero yo no hago esoBut I don't do that
Quiero conocerteI wanna know you
La gente tiene que compartir cosas, JoelPeople have to share things, Joel
Eso es lo que es la intimidadThat's what intimacy is
¿Dónde fue, dónde fluía, nada se derrama?Where'd it go, where'd it flow, nothing pours out
Aprovecha, nena, no me dejes sola ahoraTake a chance, baby don't leave me lone now
Dame tiempo, al diablo con el estrés, déjalo irGive me time, fuck the stress, let it all go
Cus cada vez, cuando me necesites lo sabréCus every time, any time you need me I'll know
Me quedaré a tu lado, no me iréI will stay by your side, I will not leave
Todo, cualquier cosa, chica, ¿qué necesitas?Everything, anything, girl whatchu need?
Baby Bloom, bien por ti y no necesito mentirBaby bloom, good for you and I don't need to lie
Mirándote a los ojosLooking in your eyes
Justo aquí a mi ladoRight here by my side
No soy un hombre inteligenteI'm not a smart man
Pero sé lo que es el amorBut I know what love is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lund y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: