Traducción generada automáticamente

Dagar Utan Slut
Ulf Lundell
Dagar Utan Slut
Jag satt fattig som en lus
i mitt omoderna hus
till klockan tre varenda natt
Jag var en ung rebell
kvll efter kvll
Jag var en gud
som kikna av skratt
Sa nn sitt! sa jag st
Sa nn stopp! sa jag g
Jag stod vid sidan om
med min grimas
Sa nn kften! s skrek jag
Sa nn lova! s svek jag
allt fr att hlla
min frihets bas
Nr Nixon bomba Hanoi
den dr julen
gick jag med dom andra
till Amerikas ambassad
Annars skydde jag marscher
och makter och mten
som ville mrklgga sinnet
och hindra en grabb
att va fri och glad
Jag gick med ftterna bara
mitt bland fllornas fara
Jag var frsvunnen
innan nn kom fram
Dom sa: Ta dej i kragen
men jag gav fan i lagen
och mitt hr
kom aldrig i nrheten av en kam
Jag hrde solrosen sjunga
nr ntterna var tunga
Jag sg gryningen komma
som lfte och hopp
Jag kunde lyfta frn marken
nr jag sprang genom parken
och knde vingarna
vxa fram ur min kropp
Jag skrev dikter och snger
under almarna
Jag var Rimbaud
i min egen apocalyps
Jag kunde skratta t en hippie
och grta t en progg
och sparka en vnsterpuritan
i hcken
och klippa av en sidenslips
Vi var berusade
Vi var frlskade
Vi var frtvivlade
frbannde
frsummade
Vi kom frn hem och borg
Vi kom frn gator, torg
Vi var p rymmen frn allt
som var stelt och kallt
Som ville ha oss ner p kn
Vi sa: Ett land vars ungdom
inte gr uppror
r ett land som det r synd om
Och vi sa det p ett stt
som drp av svett
Vi sa: Finns det liv efter dden
s r det hitom
Dom tog oss ibland
med batongen i hand
frskte banka oss till lydnad
och hut
Men i gryningen var v
Días sin fin
Me encontraba pobre como una pulga
en mi casa anticuada
hasta las tres de la madrugada
era un joven rebelde
noche tras noche
era un dios
que se desmayaba de risa
¡Di algo! decía yo
¡Detente! decía yo
eyo estaba al margen
con mi mueca
¡Cierra la boca! gritaba
¡Promete algo! traicionaba
todo para mantener
mi base de libertad
Cuando Nixon bombardeó Hanoi
aquella Navidad
me uní a los demás
en la embajada de Estados Unidos
De lo contrario, evitaba las marchas
y los poderes y las reuniones
que querían oscurecer la mente
y evitar que un chico
fuera libre y feliz
Caminaba descalzo
en medio del peligro de las trampas
yo desaparecía
antes de que alguien llegara
Decían: Ponte en orden
pero me importaba un comino la ley
y mi cabello
nunca estuvo cerca de un peine
Escuchaba cantar al girasol
cuando las noches eran pesadas
veía amanecer
como una promesa y esperanza
podía elevarme del suelo
cuando corría por el parque
y sentía las alas
crecer de mi cuerpo
Escribía poemas y canciones
bajo los álamos
era Rimbaud
en mi propia apocalipsis
podía reír con un hippie
y llorar con un progre
y patear a un puritano de izquierda
en el trasero
y cortar una corbata de seda
Estábamos ebrios
Estábamos enamorados
Estábamos desesperados
malditos
descuidados
Veníamos de casas y mansiones
Veníamos de calles, plazas
Estábamos huyendo de todo
lo que era rígido y frío
que quería que nos arrodilláramos
Decíamos: Un país cuya juventud
no se rebela
es un país digno de lástima
Y lo decíamos de una manera
que olía a sudor
Decíamos: Si hay vida después de la muerte
es aquí
A veces nos agarraban
con la porra en la mano
intentaban golpearnos para que obedeciéramos
y nos calláramos
Pero al amanecer estábamos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulf Lundell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: