Transliteración y traducción generadas automáticamente
Enfant
小孩
J'ai écouté quelques fois des chansons tristes
听了几遍苦情歌
tīng le jǐ biàn kǔ qíng gē
Les paroles sont plus joyeuses que nous
歌词比我们快乐
gēcí bǐ wǒmen kuàilè
Ne sachant pas comment lâcher prise, on traîne comme ça
不敢放的手干脆就这样耗着
bù gǎn fàng de shǒu gāncuì jiù zhèyàng hào zhe
Se séparer, se retrouver, recommencer encore
分分合合 重蹈覆辙
fēn fēn hé hé zhòng dǎo fù zhé
La passion s'estompe, il ne reste que le regret
热情褪去只剩下不舍
rèqíng tuì qù zhǐ shèng xià bù shě
Ces promesses qui font pleurer
那些惹人哭的承诺
nàxiē rě rén kū de chéngnuò
Rendent les deux silencieux
让两个人沉默
ràng liǎng gè rén chénmò
On sait tous que ça n'aboutira pas
都知道没结果
dōu zhīdào méi jiéguǒ
On laisse les souvenirs devenir des tortures oh
放任回忆 变成折磨 oh
fàngrèn huíyì biàn chéng zhémó oh
Une relation inadaptée qui s'éternise
不适的关系一拖再拖
bù shì de guānxì yī tuō zài tuō
Tu joues le jeu avec moi
你也默契的配合我
nǐ yě mòqì de pèihé wǒ
Que faire, que dire
该怎么做 该怎么说
gāi zěnme zuò gāi zěnme shuō
Comment contredire
该怎么去反驳
gāi zěnme qù fǎnbó
L'amour nous rend comme des enfants
爱让人像小孩
ài ràng rén xiàng xiǎohái
Peur d'être seul
怕一个人孤单
pà yī gè rén gūdān
Sachant que certaines personnes n'iront pas jusqu'au bout, mais on s'accroche trop
明知道有的人走不到最后却还是太依赖
míng zhīdào yǒu de rén zǒu bù dào zuìhòu què hái shì tài yīlài
On ne veut pas dire au revoir
不愿说bye
bù yuàn shuō bye
En se réveillant, on a encore plein d'espoir pour nous
一觉醒来又对我们充满好多期待
yī jiào xǐng lái yòu duì wǒmen chōngmǎn hǎo duō qīdài
L'amour me rend comme un enfant
爱让我像小孩
ài ràng wǒ xiàng xiǎohái
Peur que personne ne dise bonne nuit
怕没人说晚安
pà méi rén shuō wǎn'ān
Habitué à avoir quelqu'un, je ne veux plus me séparer
习惯有人陪伴就不愿再分开
xíguàn yǒu rén péibàn jiù bù yuàn zài fēnkāi
Je ne veux pas que le temps s'arrête
不想时间停摆
bù xiǎng shíjiān tíngbǎi
Je ne veux pas de regrets
不想要有遗憾
bù xiǎng yào yǒu yíhàn
Mais j'ignore qu'on n'aura plus d'avenir
却忽略了我们不会再有任何 未来
què hūlüè le wǒmen bù huì zài yǒu rènhé wèilái
Ces promesses qui font pleurer
那些惹人哭的承诺
nàxiē rě rén kū de chéngnuò
Rendent les deux silencieux
让两个人沉默
ràng liǎng gè rén chénmò
On sait tous que ça n'aboutira pas
都知道没结果
dōu zhīdào méi jiéguǒ
On laisse les souvenirs devenir des tortures oh
放任回忆 变成折磨 oh
fàngrèn huíyì biàn chéng zhémó oh
Une relation inadaptée qui s'éternise
不适的关系一拖再拖
bù shì de guānxì yī tuō zài tuō
Tu joues le jeu avec moi
你也默契的配合我
nǐ yě mòqì de pèihé wǒ
Que faire, que dire
该怎么做 该怎么说
gāi zěnme zuò gāi zěnme shuō
Comment contredire
该怎么去反驳
gāi zěnme qù fǎnbó
L'amour nous rend comme des enfants
爱让人像小孩
ài ràng rén xiàng xiǎohái
Peur d'être seul
怕一个人孤单
pà yī gè rén gūdān
Sachant que certaines personnes n'iront pas jusqu'au bout, mais on s'accroche trop
明知道有的人走不到最后却还是太依赖
míng zhīdào yǒu de rén zǒu bù dào zuìhòu què hái shì tài yīlài
On ne veut pas dire au revoir
不愿说bye
bù yuàn shuō bye
En se réveillant, on a encore plein d'espoir pour nous
一觉醒来又对我们充满好多期待
yī jiào xǐng lái yòu duì wǒmen chōngmǎn hǎo duō qīdài
L'amour me rend comme un enfant
爱让我像小孩
ài ràng wǒ xiàng xiǎohái
Peur que personne ne dise bonne nuit
怕没人说晚安
pà méi rén shuō wǎn'ān
Habitué à avoir quelqu'un, je ne veux plus me séparer
习惯有人陪伴就不愿再分开
xíguàn yǒu rén péibàn jiù bù yuàn zài fēnkāi
Je ne veux pas que le temps s'arrête
不想时间停摆
bù xiǎng shíjiān tíngbǎi
Je ne veux pas de regrets
不想要有遗憾
bù xiǎng yào yǒu yíhàn
Mais j'ignore qu'on n'aura plus d'avenir
却忽略了我们不会再有任何 未来
què hūlüè le wǒmen bù huì zài yǒu rènhé wèilái
L'amour me rend comme un enfant
爱让我像小孩
ài ràng wǒ xiàng xiǎohái
Peur que personne ne dise bonne nuit
怕没人说晚安
pà méi rén shuō wǎn'ān
Habitué à avoir quelqu'un, je ne veux plus me séparer
习惯有人陪伴就不愿再分开
xíguàn yǒu rén péibàn jiù bù yuàn zài fēnkāi
Je ne veux pas que le temps s'arrête
不想时间停摆
bù xiǎng shíjiān tíngbǎi
Je ne veux pas de regrets
不想要有遗憾
bù xiǎng yào yǒu yíhàn
Mais j'ignore qu'on n'aura plus d'avenir
却忽略了我们不会再有任何 未来
què hūlüè le wǒmen bù huì zài yǒu rènhé wèilái




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 罗森涛 (Luó Sēntāo) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: