Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 19

Hello&bye,days

Luo Tianyi

Letra

Hola y adiós, días

Hello&bye,days

Nunca noté un destello dorado en el día
从未发觉白昼一道金头
cong wei fajue baizhou yi dao jintou

¿Por qué me preocupo por la vestimenta que uso?
何事我为留意的服修
he shi wo wei liuyi de fuxiu

Siempre ocupando un lugar en la lluvia de telones
在幕雨之中常时占房
zai muyu zhi zhong changshi zhanfang

Caminando y sentándome, avanzando dos pasos
散步并坐两步走
san bu bing zuo liang bu zou

Odiando los sombreros malditos
讨厌咒咒的戒头
taoli xuanxiao de jietou

Descifrando los números de las verduras azules
剥出蓝蔬的号码
bo chu lanshu de haoma

En medio del ajetreo y bullicio de la multitud
忙音人海中清清口
mangyin ren haizhong qing qing kou

Bebo cerveza fría guardada desde el día anterior
喝着冷藏熟日的啤酒
hezhe lengcang shu ri de pijiu

Deslizándose sobre un corazón que ya está frío
滑过早已冰冷的心口
huaguo zaoyi bingleng de xinkou

El sonido de la televisión se desvanece lentamente
电视音渐渐模糊
dianshi yin jianjian mohu

Solo para ir a sentir lo que sientes tú
室徒去感受你的感受
shitu qu ganshou ni de ganshou

Queda una luz que aún brilla, filtrándose
残留着一颗欲光仍泄漏残留
canliu zhe yike yu guang reng xiexu canliu

De repente, todo estaba planeado
豁然是早有预谋
huoxu shi zao you yumou

La soledad llora y suplica
寂寞在哭哭哀求
jishi zai ku ku aiqiu

El tic tac sigue siendo implacable
滴答声仍无情的
dida sheng reng wuqing de

Revuelve los recuerdos amarillos en un caldo
降翻黄的记忆肉粥
jiang fan huang de jiyi rou zhou

Este tipo de desesperación en cada noche oscura
这种绝望每个漆黑深夜
zhe zhong juewang mei ge qihei shenye

Que no ha sido experimentada por los que se visten
服饰者未遇的上口
fushizhe wei yu de shangkou

La canción de ese día, el yo de ese día
那日的歌那日的我
na ri de ge na ri de wo

Aún persiguiendo lejos
仍在远地逐流
reng zaiyuan di zhu liu

La prohibición invisible, pensando en la elegancia, se dirige hacia la cabeza dorada
无形戒牌思雅的红明做向指指金头
wuxing jiepai siya de hongming zuo xiang zhizhi jintou

Las estaciones cambian, los árboles se marchitan
季节更迭枯木凋秀
jijie gengdie kumu diao xiu

Todos ya se han ido lejos
所有人都已经远走
suoyou ren dou yijing yuan zou

En la intersección sin gente, la luz roja parpadea
泥红灯无人路口
nihongdeng wu ren lukou

¿Quién desenterrará la tristeza transparente?
谁挖透明的哀愁
shui wa touming de aichou

Después de la escasa y silenciosa llegada de la noche
晚来稀疏寂静后
wanlai xishu jijing hou

Todos los globos de aire se desinflan
尽生落空的气球
jin sheng luokong de qiqiu

En este día solitario, brindo por la luz que te ilumina
On this lonely day为你光的别别干杯
on this lonely day wei niguang de juebie ganbei

Quizás solo soy un agujero
或许我只是一个窟窟
huoxu wo zhishi yige kuilei

Llorando desgarradamente antes de que todo termine
在毕然结束前背破落泪
zai biran jieju qian bei po luo lei

La luz debajo de la lámpara
接灯头下的光芒
jiedeng touxia de guangmang

Refleja la tristeza de las hojas doradas
映射着金叶的愁唱
yingshezhe jinye de chouchang

Mirando fijamente las estrellas frías y opacas
背目光浊热的寒星
bei muguang zhuore de hanxing

En el momento en que despierto de un sueño
在梦醒时分有高高挂
zai meng xing shifen you gao gao gua

La ventana cubierta de polvo fino
附着薄薄尘土的天窗
fuzhe bao bao chentu de tianchuang

No puede contener el resplandor nocturno
当不住夜撒下的光华
dang bu zhu ye sa xia de guanghua

Se vuelve cada vez más borroso
实现渐渐的模糊
shixian jianjian de mohu

Porque el cansancio se mezcla con el aroma de las flores
因为困倦夹杂着花香
yinwei kunjuan jiazazhe huaxiang

Flotando en la nostalgia, buscando en la brisa nocturna
飘荡拍怀在前求深夜的风中
piaodang paihuai zai qian qiu shenye de feng zhong

¿Quién pasa por delante?
浮过谁的面庞
fuguole shei de mianpang

Olvidando los deseos de alguien
孤忽了谁的愿望
guhuole shei de yuanwang

Enredado en un camino iluminado
缠绕着一路映光
chanraozhe yi lu yingguang

Los pájaros vuelan en círculos hacia arriba
鸟鸟盘旋而上
niaoniao panxuan er shang

Profundamente sumido en la amarga soledad
深深可尽孤自立的苦楚
shen shenke jin guzili de kuchu

En esta pupila que camina en la oscuridad
在这一颗阴阴走瞳
zai zhe yike yinyin zuotong

Es la temperatura que la noche no puede contener
是黑夜无法保容的温度
shi heiye wufa baorong de wendu

Un destello rojo
一瞬红
yimo xianhong

Es la luz que rompe las estrellas en el cielo
是光芒死裂星空的雨照
shi guangmang si lie xingkong de yu zhao

Los atacantes salen en busca de las almas de otros
室徒出击谁人的灵魂申出
shitu chuji shei ren de linghun shen chu

En medio de la lucha, buscando en la oscuridad
在从龙之中拍怀
zai conglong zhi zhong paihuai

Una dependencia que se convierte en sonido
一直成音的依赖
yizhi cheng yin de yilai

Despertando entre la desolación
荒芜之间醒来
huanghu zhi jian xing lai

Mirando fijamente el pálido horizonte
凝望天边苍白
ningwang tianbian cangbai

Un cielo sin estrellas
没有星星的磁空
meiyou xingxing de ci kong

Anhelando la primavera en lo más profundo del corazón
春景的上心欲慕
chunjing de shangxinyuemu

Un amor que llegará a su fin
终将结束的爱
zhong jiang jieshu de ai

Recogiendo apresuradamente las cintas
草草收拾了卷带
caocao shoushile juandai

Hola, hola, sol
He- he- hello sunshine
He- he- hello sunshine

Adiós, adiós, di adiós a la noche
Bye bye say bye to the night
Bye bye say bye to the night

Hola, hola, sol
He- he- hello sunshine
He- he- hello sunshine

Adiós, adiós, di adiós a la noche
Bye bye say bye to the night
Bye bye say bye to the night


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luo Tianyi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección