Traducción generada automáticamente
Conto De Lágrimas
Lupicínio Rodrigues
Cuento De Lágrimas
Conto De Lágrimas
Nunca te he visto llorar tanto
Nunca se viu chorar tanto
En una despedida
Numa despedida
Nunca he visto tanto desgarro
Nunca se viu tanta lágrima
Si se derrama
Se derramar
Tuve la impresión de
Eu tive a impressão
Que en el momento de mi partida
Que na hora da minha partida
Esta mujer incluso fue
Esta mulher até fosse
¡Mátate!
Se suicidar
Fui porque la voz del deber
Eu fui porque a voz do dever
Él fue el que me envió
Era quem me mandava
Pero la voz de la voluntad
Porem a voz da vontade
Me dijo que me quedara
Mandava eu ficar..,.
Si hay alguien que todavía tiene un
Se existe alguém que ainda c
En esta historia de lágrimas
Neste conto das lágrimas
Así que escucha un momento
Então escute um momento
¿Qué te voy a decir?
O que eu vou contar
Si Dios hizo al hombre
Se é que Deus fez o homem
Ser rey toda mi vida
Pra ser rei a vida inteira
Has creado tu hogar
Mandou criar seu lar
Que se supone que tienes tu reinado
Que é pra ter seu reinado
Entonces, ¿por qué nos diste
Então por que nos deu
¿Una mujer por acompañante?
Uma mulher por companheira?
¿Por qué no pusiste a un ser querido?
Por que não pôs um ente
¿Más sincero de nuestro lado?
Mais sincero ao nosso lado?
Incluso estoy avergonzado
Eu tenho até vergonha
Para decir mi partida
De contar minha partida
Dime por qué mi esposa
Dizer por que minha mulher
Lloré a esa hora
Chorava àquela hora
Porque no tenía nada que ver conmigo
Pois nada tinha a ver comigo
La triste despedida
A triste despedida
Ella fue la que se fue con otro
Era ela que com outro ia
aunque
embora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lupicínio Rodrigues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: