Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 320

The National Anthem

Lupe Fiasco

Letra

El Himno Nacional

The National Anthem

[Lupe Fiasco][Lupe Fiasco]
Tu atención por favor, la necesitoYour attention please, your attention I need it
Para poder ponerte en una posición desde la cual lo veaSo I can sit you in a position from which I see it
Donde estoy sentado es pintorescoWhere I'm seated is scenic
Pesado, delgado como el Machinist, tan bulímicoHeavy-weighter, slim as the Machinist, so bulimic
Lo que significa que estás en algún punto intermedioWhich means you somewhere in between it
Te lo devuelvo como los Wyld Stallyns de San DimasI take it back for you like the Wyld Stallyns of San Dimas
Estoy en busca de Modenas 360 con pocos kilómetrosI'm in the market for low-mile 360 Modenas
Y buenos limpiadores orgánicosAnd a good organic cleaners
Mi auto siempre es un ganadorMy car always a winner
Tu auto siempre está lleno de bachesYour car's always pitted
Deberíamos llamarlo Stanley SteamersWe should call it Stanley Steamers
La mayoría de mis amigos están en pandillasMost of my friends in gangs
Mi nuevo apodo es gang/Gengis KhanMy new nickname is gang is con/Ghengis Khan
Pero sin el 'Ye, pero su apellido está de mi ladoBut without the 'Ye, but his last name's my side
Voy con los más rudosI ride with the demeanors/the meanest
Estoy armado hasta los dientesI'm armed to the teeth
Eres Venus y nunca has ido al dentistaYou're Venus and you've never been to the Dinas/dentist)
Escuela de la Vida Dura, yo la dirijoSchool of Hard Knocks, I dean it
Lo hice, al igual que un alumno celebradoI done it, as well as a celebrated alumnus
Dono a la universidad y mi nombre está en los estadiosI donate to the campus and my name's on the arenas
Pero no puedes traerlo a mi cancha ni siquiera con citacionesBut you can't bring it to my court not even with subpoenas
Porque no puedes jugar mi deporte pero aún puedes animarnosCause you can't play my sport but you can still cheerlead us
Y no puedes sentarte allí, esa sección es para los mayoresAnd you can't sit there, that section's for the seniors
Y las sensuales señoritas, así que muévete a las gradasAnd the sexy senoritas so just move up to the bleachers
¿Cómo vas a enseñarme cuando crecí con tus maestros?How you going to school me when I grew up with your teachers
Sé que no puedes escucharmeI know that you can't hear me
Porque hice explotar todos los altavocesCause I blew up all the speakers
Y la línea de energía está colgandoAnd the power line is hanging
Porque vomité todos los tenisCause I threw up all the sneakers
Me comí a los impostoresI ate up the imposters/pasta
Y atravesé todas las pizzasAnd I chewed through all the pizzas
Me desmayé con una tarjeta negraI blacked out with a black card
Y gasté todas las VisasAnd I maxed out all the Visas
Acreditación tan prestigiosaAccreditation so prestigious
Solo camina por mi escenarioJust walk across my stage
Tu vida estará completaYour life will be completed
No necesitas ayuda financieraDon't need financial aid
Porque esto es solo algo gratisCause this is just some free shit
Has sido preparado adecuadamenteYou been properly prepared
Tira tus sombreros al aireThrow your hats up in the air
Estoy en llamas, Chilly/Red Hot Chili, soy Anthony KiedisI'm red hot, Chilly/Red Hot Chili, I'm Anthony Kiedis
Mi espíritu huele a adolescenteMy spirit smells teenage
Y Chi-town se siente excelenteAnd Chi-town's feeling excellent
Les dimos con el PresidenteWe hit them with the President
Ves, establecimos el precedenteSee we set the precedent
No siento que sea el mejorI don't feel I'm best
Solo siento que soy mejor queI just feel I'm better than

[Estribillo: Thom Yorke/Radiohead][Chorus: Thom Yorke/Radiohead]
Todos, todos por aquíEveryone, everyone around here
Todos están tan cercaEveryone is so near
Tan solos, tan solosSo alone, so alone

[Lupe Fiasco][Lupe Fiasco]
Ves, no estoy en desacuerdoSee I don't disagree
Esto es solo una quejaThis is just a grievance
Esto no es insultarThis ain't dissing
Esto es desobediencia civilThis is civil disobedience
¿Cómo vas a hacer hip-hopHow you going to make hip-hop
Sin todos los ingredientes?Without all the ingredients?
Muchas bocas que alimentarLot of mouths to feed
Además de mucha avariciaPlus a lot of greediness
Y esa avaricia, eclipsa la necesidadAnd that greed, outshines the neediness
Lo que los tipos necesitan es cuestionar su autoridadWhat niggas need is some question they authority
Y apagar toda la mierda de la televisiónAnd tune out all the TV shit
Y ser estoAnd we be this
Así que les doy másSo I give them more
Ves, lo hice porYou see I did it for

[Estribillo][Chorus]

[Lupe Fiasco][Lupe Fiasco]
Sí, estoy de vuelta en las ondasYeah, I am back up on the airwaves
Sintiéndome como un Soldado y no hablo de donde juegan los OsosFeeling like a Soldier and I ain't talking where the Bears play
Estilo, mira cómo Fred Astaire por las escalerasFlair, look how I Fred Astaire down the staircases
Listo para ser una carrera de tortuga contra liebre que eriza el cabelloFixing to be a hair-raising tortoise versus hare race
Así que deberías quedarte por aquí/como unos aretesSo you should hang around here/hair like some earrings
Sé que la atención se trata de cómo combinas las cosasI know attention's all about how you pair things
Así que cuando quiero que me escuchenSo when I want them to hear me out
Solo los siento al lado de algunas fotos de Rosa mostrando sus pechosI just sit them next to some pictures of Rosa splitting with her titties out
Y lo que está escrito en sus pechos es de lo que realmente se trataAnd what's written on her titties is what it's really about
Luego su vagina es como algunos niños pobres de ChinaThen her vagina is some poor kids from China
Pezones misiles nuclearesNipples nuclear missiles
Su trasero es una hija sin padreAss is a daughter without a dad
Su espalda es como Afganistán, IrakBack is like Afghanistan, Iraq
Cuidado de la salud cabello, muslos de drive-byHealth care hair, drive-by thighs
Labios de educación, ojos de VIHEducation lips, HIV eyes
Pies de medio ambienteEnvironment feet
Justicia la pone tan húmeda, cerebros te dan cerebrosJustice get her so wet, brains get you brains
Puedes follarla si protestasYou can fuck her if you protest
Pero antes de correr en su cara, termina de escuchar la cintaBut before you bust in her face, finish listening to the tape
Enemigo del EstadoEnemy of the State


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lupe Fiasco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección