Traducción generada automáticamente
Kick Push
Lupe Fiasco
Push de patada
Kick Push
¡Eh, qué pasa!
Uh, what up y'all!
Banda sonora lo que está haciendo estallar bebé?
Soundtrack what's popping baby?
No lo saben, me llamo Lupe Fiasco
Y'all ain't know, I go by the name of Lupe Fiasco
Representando a la primera y quince
Representing that first and fifteen
¡Jyea, eh!
Jyea, uh!
Y éste de aquí
And this one right here
Dedico este aquí
I dedicate this one right here
A todos mis amigos ahí fuera moliendo
To all my homies out there grinding
¿Entiendes lo que digo?
You know what I'm saying?
Legalmente e ilegalmente
Legally and illegally
Jajaja
Hahaha..
¿Sabes de qué estoy hablando?
You know what I'm talking about?
Por lo tanto, compruébalo
So, check it out
La primera vez que tenía seis años
First got it when he was six
No sabía ningún truco
Didn't know any tricks
De hecho, la primera vez que entró en él se resbaló
Matter of fact first time he got on it he slipped
Aterrizó en su cadera
Landed on his hip
Y romperle el labio
And bust his lip
Durante una semana tuvo que hablar con un ceceo
For a week he had to talk with a lisp
Como THISSSSS
Like THISSSSS
Ahora podemos terminar la historia aquí mismo
Now we can end the story right here
Pero Shorty no renunció, había algo en el aire
But shorty didn't quit there was something in the air
Sí, dijo que era algo tan atractivo
Yea, he said it was something so appealing
No podía luchar contra ese sentimiento
He couldn't fight the feeling
Algo al respecto
Something about it
Sabía que no podía dudarlo
He knew he couldn't doubt it
No podía entenderlo
Couldn't understand it
Marca, sólo el primer kickflip que la tierra
Brand it, just the first kickflip he land it
Uh, etiquetado como un inadaptado, un bandido
Uh, labeled a misfit, a bandit
¡Kakunk Kakunk Kakunk!
Kakunk Kakunk Kakunk!
Sus vecinos no podían soportarlo tanto
His neighbors couldn't stand it so
Fue desterrado al parque
He was banished to the park
Empezó por la mañana no se detendría hasta después de anochecer
Started in the morning wouldn't stop 'til after dark
Sí, cuando dijeron, «Se está haciendo tarde aquí
Yea, when they said, "It's getting late in here..
así que lo siento jovencito, no hay patinaje aquí
...so I'm sorry young man there's no skating here"
Y así patea, empuja, empuja, empuja, empuja, empuja, empuja, costa
And so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
Y de lejos rodó
And away he rolled
Sólo un rebelde al mundo sin ningún lugar adonde ir
Just a rebel to the world with no place to go
Y así patea, empuja, empuja, empuja, empuja, empuja, empuja, costa
And so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
Así que ven y patina conmigo
So come and skate with me
Sólo un rebelde
Just a rebel
Buscando un lugar para estar
Looking for a place to be
Así que vamos a patear... y empujar... y a costa
So let's kick...and push...and coast
Mi hombre se hizo un poco mayor
My man got a little older
Se convirtió en un mejor rodillo
Became a better roller
Sí, sin casco, empeñado en suicidarse
Yea, no helmet, hellbent on killing himself
Eso es lo que dijo su mamá, pero se sentía a sí mismo
That's what his mama said, but he was feeling himself
Tiene un poco más de pavoneo en su estilo
Got a little more swagger in his style
Conoció a su novia ella estaba aplaudiendo en la multitud
Met his girlfriend she was clapping in the crowd
El amor es lo que le estaba pasando ahora
Love is what what was happening to him now
Dijo que me casaría contigo
Uh, he said I would marry you
Pero estoy comprometido con estos ariales y variels
But I'm engaged to these arials and variels
Y no creo que este tablero sea lo suficientemente fuerte como para llevar dos
And I don't think this board is strong enough to carry two
Ella dijo Bow, peso 120 libras
She said Bow, I weigh 120 pounds
Ahora, déjame dejar una cosa clara
Now, let me make one thing clear
No necesito montar el tuyo
I don't need to ride yours
Tengo el mío justo aquí
I got mine right here
Así que ella lo llevó a un lugar
So she took him to a spot
Él no sabía nada de
He didn't know about
Algo extraño en el estacionamiento del apartamento
Something odd in the apartment parking lot
Ella dijo que normalmente no tomo citas aquí
She said I don't normally take dates in here
Seguridad vino y dijo: «Lamento que no haya patinaje aquí
Security came and said, "I'm sorry there's no skating here"
Y así patean, empujan, empujan, empujan, empujan, empujan, empujan, hacen costa
And so they kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
Y de lejos rodaron
And away they rolled
Sólo amantes entrelazados sin lugar a donde ir
Just lovers intertwined with no place to go
Y así patean, empujan, empujan, empujan, empujan, empujan, empujan, hacen costa
And so they kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
Así que ven y patina conmigo
So come and skate with me
Sólo un rebelde
Just a rebel
Buscando un lugar para estar
Looking for a place to be
Así que vamos a patear... y empujar... y a costa
So let's kick...and push...and coast
Antes de saber que tenía un equipo
Before he knew he had a crew
Eso no fue un punk
That wasn't no punk
Y escupen camisas
And they spitfire shirts
Y SB Dunks
And SB dunks
Empujaban hasta que ya no podían patinar
They would push 'til they couldn't skate no more
Los vestíbulos del edificio de oficinas ya no eran seguros
Office building lobbies wasn't safe no more
Y no era como si ya no fueran perseguidos
And it wasn't like they wasn't getting chased no more
Sólo la libertad era mejor que respirar dijeron
Just the freedom was better than breathing they said
Cualquier ruta de escape que usaron para escapar
Any escape route they used to escape out
Cuando las cosas se pusieron locas
When things got crazy
Necesitaban escapar
They needed to break out
Se dirigen a cualquier lugar con escaleras
They head to any place with stairs
Cualquier buena molienda
Any good grinds
El mundo era suyo
The world was theirs
Y sus cuatro ruedas los llevarían allí
Uh, and their four wheels would take them there
Hasta que la policía vino y dijo: «Aquí no hay patinaje
Until the cops came and said, "There's no skating here"
Y así patean, empujan, empujan, empujan, empujan, empujan, empujan, hacen costa
And so they kick, push, kick, push, kick, push, kick push, coast
Y de lejos rodaron
And away they rolled
Rebeldes sin causa y sin lugar a donde ir
Just rebels without a cause with no place to go
Y así patean, empujan, empujan, empujan, empujan, empujan, empujan, hacen costa
And so they kick, push, kick, push, kick, push, kick push, coast
Así que ven a rodar conmigo
So come roll with me
Sólo un rebelde
Just a rebel
Buscando un lugar para estar
Looking for a place to be
Así que vamos a patear... y empujar... y a costa
So let's kick...and push...and coast
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lupe Fiasco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: