Traducción generada automáticamente

Hood Now (Outro)
Lupe Fiasco
Barrio Ahora (Outro)
Hood Now (Outro)
¡Este es para el barrio!This one for the hood!
¿Qué haces cuando es tan desigual?What do you do when it's so unequal?
Usar zapatillas de Michael Jordan con tu esmoquinWear Michael Jordan's with your tuxedos
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Sí, síYea, yea
Es barrio ahoraIt's "hood" now
El sistema de escuelas públicas solo enseña partesPublic school system only teaching parts
Así que la escuela de la vida es lo que te hace astuto en la calleSo the school of hard knocks is what make you street smart
Eres barrio ahoraYou're hood now
Barrio ahoraHood now
Sí, síYea, yea
Barrio ahoraHood now
Abrir el hidrante frente a la licoreríaOpen fire hydrant 'front the liquor store
Anuncios de Kool y permanente en todos los cartelesKool and perm ads all on the billboards
Estás en el barrio ahoraYou in the hood now
Estás en el barrio ahoraYou in the hood now
Así esThat's right
Estás en el barrio ahoraYou in the hood now
Sopas de fideos ramen, haces lo mejorRamen noodle soups, you make the best
Agua en la leche para hacerla rendirWater in the milk to make it stretch
Eso es el barrio ahoraThat's the hood now
Eso es el barrio ahoraThat's the hood now
Eso es el barrio ahoraThat's the hood now
Eso es el barrio ahoraThat's the hood now
La Ivy League estaba funcionando muy bien entoncesIvy League was running really well then
Se descuidaron y dejaron entrar a CornelThey slipped up and let Cornel in
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Sí lo esYes it is
Es barrio ahoraIt's hood now
En Miami Beach, hay gente blanca ricaIn Miami Beach, it's rich white folks
Pero en el Día de los Caídos, 'ya sabes quién' hace másBut Memorial Day, "you know who" do the most
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Sí, es barrio ahoraYea, it's hood now
Y las pantuflas son para la casa, tontoAnd house shoes is for the house fool
Los amigos las usan afuera, qué genialThe homies wear 'em out, how cool
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Eso es barrio ahoraThat's hood now
Oh sí, eso es barrio ahoraOh yea, that's hood now
Y ese Mercedes Benz, en esas llantas gigantesAnd that Mercedes Benz, on them giant rims
Abre la cajuela y ve alrededor de veinte diezOpen up the trunk and see 'bout twenty ten's
Eso es barrio ahoraThat's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Eso es barrio ahoraThat's hood now
Oh sí, eso es barrio ahoraOh yea, that's hood now
Y las cadenas de diamantes eran para reyes y reinasAnd diamond chains was for kings and queens
Pero desde que llegamos a ellas, nunca serán lo mismoBut since we got to 'em they'll never be the same
Son barrio ahoraThey hood now
Son barrio ahoraThey hood now
Bling, blingBling, Bling
Es barrio ahoraIt's hood now
La hiciste enojar, rompiste las reglasYou pissed her off, you broke the rules
Se quitó los aretes, se está quitando los zapatosHer earrings out, she taking off her shoes
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Está a punto de ser...It's about to be...
Realmente barrio ahoraReally hood now
Corta a Jazz, repite el RockChop up Jazz, loop up the Rock
Muestra los Blues, llámalo Hip-HopSample the Blues, call it Hip-Hop
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Sí amigoYea mayne
Es barrio ahoraIt's hood now
Tomamos ese dolor, lo convertimos en cancionesWe took that hurt, made it into songs
Dios bendiga al niño que tiene lo suyoGod bless the child that's got his own
Diciendo que es barrio ahoraSayin' it's hood now
Diciendo que es barrio ahoraSayin' it's hood now
Los pantalones cayéndose justo de mi traseroPants saggin' right off my ass
Me siento, justo en primera claseI sit it down, right in first class
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Sí señorYes sir
Es barrio ahoraIt's hood now
Restaurante elegante, código de vestimentaFancy restaurant, dress code
Playera, pantalones cortos de gimnasioT-shirt, gym shorts
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
AleluyaHallelujah
Es barrio ahoraIt's hood now
Desfiles de moda, con ropa eleganteFashion shows, with fancy clothes
Ves al Sr. West justo en la primera filaYou see Mr. West right in the front row
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Eso es lo que significaThat's what it means
Es barrio ahoraIt's hood now
En los Oscar, P en los palitosAt the Oscar's, P on the sticks
Y el ganador es... Three-6And the winner is… Three-6
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Uh oh...Uh oh…
Es barrio ahoraIt's hood now
Tomamos ese dolor, lo convertimos en cancionesWe took that hurt, made it into songs
Dios bendiga al niño que tiene lo suyoGod bless the child that's got his own
Diciendo que es barrio ahoraSayin' it's hood now
Diciendo que es barrio ahoraSayin' it's hood now
Tenías a Elvis Presley y estaba triunfandoYou had Elvis Presley and he was crackin'
Pero adivina qué, aquí viene Michael JacksonBut guess what? Here comes Michael Jackson
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Así esThat's right
Es barrio ahoraIt's hood now
Deportes profesionales, esos eran tus tribunalesPro sports, them was yo' courts
Pero nos dejaste entrar, y así sucesivamenteBut you let us in, so on and so forth
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Uh huhUh huh
Es barrio ahoraIt's hood now
Nos dieron sobras, algunas viejasThey gave us scraps, some of it old
Las cocinamos y la llamamos 'alma'We cooked it up and called it "soul"
Está bien ahoraIt's good now
Está bien ahoraIt's good now
¿Te gusta eso?You like that?
Es barrio ahoraIt's hood now
Y me conoces, no votoAnd you know me, I don't vote
Pero la Casa Blanca, ya lo sabesBut the White House, you already know
Es barrio ahoraIt's hood now
Es barrio ahoraIt's hood now
Sí señorYes sir
Es barrio ahoraIt's hood now
Tomamos ese dolor, lo convertimos en cancionesWe took that hurt, made it into songs
Dios bendiga al niño que tiene lo suyoGod bless the child that's got his own
Diciendo que es barrio ahoraSayin' it's hood now
Diciendo que es barrio ahoraSayin' it's hood now
SíYea
Sabes que tenía que hacerloYou know I had to do it
No puedes olvidar de dónde vienesCan't forget where you came from
Uno por el guetoOne for the ghetto
Dos por el barrioTwo for the hood
Tres por todosThree for the all
Cuatro por lo buenoFour for the good
SíYea
Y nos vamosAnd we out
Este es el granThis the great
Quiero decir, Dios es GrandeI mean, God is Great
Rap AmericanoAmerican Rap
Comida y Licor 2... finFood and Liquor 2… through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lupe Fiasco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: