Traducción generada automáticamente

Cetam (part. Angélique Kidjo)
Lura
Cetam (met Angélique Kidjo)
Cetam (part. Angélique Kidjo)
Zet me alsjeblieft in de schijnwerpersSeta-m asi sima mi é
Kijk, ik heb een hele wereld om te ontdekkenOdja ma déntu mi ten um mundu interu pa diskubri
Maar ik ben bereid om het ook te ontdekkenMa dispôs N kre diskubri-u tanbê
Zet me alsjeblieft in de schijnwerpersSeta-m asi sima mi é
Kijk, ik heb een hele wereld om te ontdekkenOdja ma déntu mi ten um mundu interu pa diskubri
Maar ik ben bereid om het ook te ontdekkenMa dispôs N kre diskubri-u tanbê
Luister, geef me je ogenObi li, djobe-m déntu d'odju
Waarom laat je me niet gewoon gaan?Pamô 'u ka ta enkara-m?
Je hebt geen reden om weg te gaan, geen manier om van me te ontsnappenBu ka ten kau bai, nen manera di fuji di mi
Kom hier, meer verlorenTxiga pa li, más pértu
Kijk, het is een reis in mijn verbeeldingFitxa odju nun viaji imajinária
Jij en ik, we gaan samenMi ku bo, nu bai djuntu
Naar Afrika, Europa, de hele wereldPa Áfrika, Európa, mundu interu
Zet me alsjeblieft in de schijnwerpersSeta-m asi sima mi é
Kijk, ik heb een hele wereld om te ontdekkenOdja ma déntu mi ten um mundu interu pa diskubri
Maar ik ben bereid om het ook te ontdekkenMa dispôs N kre diskubri-u tanbê
Zet me alsjeblieft in de schijnwerpersSeta-m asi sima mi é
Kijk, ik heb een hele wereld om te ontdekkenOdja ma déntu mi ten um mundu interu pa diskubri
Maar ik ben bereid om het ook te ontdekkenMa dispôs N kre diskubri-u tanbê
Angélique, mijn schatAngélique, ma chérie
Kom zing met me, laten we gaan! Oh!Ben kanta ku mi, nu bai! Ih!
Kijk naar de sterrenTchi oju rè
De dromen zijn voor ons allemaalRimi foun aburo rè ti mondjè
Koffie, goud, kijk om je heenKofè soro kpèlou wè o
Damin Lohoun KagbéDamin Lohoun Kagbé
Onikaloukou, het is tijd om te stralenOnikaloukou wa didé lénin o
Broer, zusAburo, orè
Voor ons allemaalTi gbogbo wa kawa
Laten we samenkomenLo wa kpo o
De wereld is van ons allemaalAyé ilé o ishè gbogbo wa ni
Als we willen dat onze kinderen bloeienTi aba fè ki awon omon wa lola
Laten we het vierenKo gbadoun è
Ja, laten we echt pratenAni, lati soro gan o
Ja, laten we een gemeenschap voor hen opbouwenAni lati ko awujo foun won
Het is van ons allemaalIshè ti gbogbo wa ni o
Zet me alsjeblieft in de schijnwerpersSeta-m asi sima mi é
Kijk, ik heb een hele wereld om te ontdekkenOdja ma déntu mi ten um mundu interu pa diskubri
Maar ik ben bereid om het ook te ontdekkenMa dispôs N kre diskubri-u tanbê
Zet me alsjeblieft in de schijnwerpersSeta-m asi sima mi é
Kijk, ik heb een hele wereld om te ontdekkenOdja ma déntu mi ten um mundu interu pa diskubri
Maar ik ben bereid om het ook te ontdekkenMa dispôs N kre diskubri-u tanbê
La la la la la la la laLa la la la la la la la
La la la la la la la laLa la la la la la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: