Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kikyou
Lustknot
Kikyou
Kikyou
Brillantemente tejidos, mis sentimientos inolvidables se desbordan y se convierten en lágrimas
あざやかにすんだきえないおもいはあふれだしてなみだにかわる
Azayaka ni sunda kienai omoi wa afuredashite namida ni kawaru
En medio de las estaciones que fluyen, nuestro tiempo juntos se detiene, recibiendo la primavera
ながれるきせつにふたりのときはとまったままはるをむかえる
Nagareru kisetsu ni futari no toki wa tomatta mama haru wo mukaeru
Seguramente todos, de la misma manera, en medio de los días de preocupación y dolor
きっとだれもがおなじようになやみくるしむひびのなかで
Kitto daremo ga onaji you ni nayami kurushimu hibi no naka de
A pesar de poder seguir adelante, los sentimientos coloridos permanecen sin desaparecer
あるいていけるのにいろどるおもいがきえずにいる
Aruiteikeru no ni irodoru omoi ga kiezu ni iru
SOLO ESTÁS EN MI MENTE
ONLY YOU'RE IN MY MIND
ONLY YOU'RE IN MY MIND
Al darme cuenta demasiado tarde de que he perdido algo importante por primera vez
たいせつなものがなにかをうしなってはじめてきづくなんておそすぎて
Taisetsu na mono ga nanika wo ushinatte hajimete kizuku nante ososugite
No pude ser honesto, te lastimé y escapé varias veces por miedo
すなおになれなくてなんどもふあんからきみをきずつけてにげてた
Sunao ni narenakute nandomo fuan kara kimi wo kizutsukete nigeteta
En los días de estancamiento, el arrepentimiento desborda y empapa mis mejillas
たちつくすひびにあふれだす「こうかい」がながれおちてほうをぬらした
Tachitsukusu hibi ni afuredasu « koukai » ga nagareochite hoo wo nurashita
Si te envolviera con palabras más fuertes que un simple 'te amo'
あいしてる」じゃたりないもっとつよいことばできみをつつむれたら
Aishiteru」ja tarinai motto tsuyoi kotoba de kimi wo tsutsumetara
Incluso si estos sentimientos no llegan a ti nunca más
たとえもうにどとこのおもいがきみのもとへとどかなくても
Tatoe mou nido to kono omoi ga kimi no moto he todokanakutemo
Quiero creer en la eternidad, que el amor inmutable está aquí
えいえんをしんじたいかわらぬあいはここにあると
Eien wo shinjitai kawaranu ai wa koko ni aru to
Las personas nacen, aman a alguien y siguen viviendo
ひとはうまれてだれかをあいしきていく
Hito wa umarete dareka wo aishi ikiteiku
Las 'palabras' que se nos dieron no son para lastimar
さずかった「ことば」はきずつけるためのものじゃない
Sazukatta « kotoba » wa kizutsukeru tame no mono ja nai
MI MEJOR LUGAR
MY BEST PLACE
MY BEST PLACE
Si tengo contigo el amor que me enseñaste, a donde sea...
おしえてくれたあいをきみとならどこまでも
Oshietekureta ai wo kimi to nara doko made mo
Brillantemente tejidos, mis sentimientos inolvidables se desbordan y se convierten en lágrimas
あざやかにすんだきえないおもいはあふれだしてなみだにかわる
Azayaka ni sunda kienai omoi wa afuredashite namida ni kawaru
Quiero atarte a un vínculo más fuerte que un simple 'te amo'
あいしてる」じゃたりないもっとつよいきずなきみとむすばれたい
Aishiteru」ja tarinai motto tsuyoi kizuna kimi to musubaretai
Aunque cosas seguras no existan en ningún lugar, quiero que nunca te pierda de vista otra vez
たしかなものなどどこにもないけどもうにどとみうしなわぬように
Tashika na mono nado doko ni mo nai kedo mou nido to miushinawanu you ni
Prometí la eternidad con estas palabras que quería decirte
えいえんをちかうつたえたかったこのことばと
Eien wo chikau tsutaetakatta kono kotoba to
'Estoy feliz de haberte conocido, gracias por nacer'
であえてよかったうまれてくれてありがとう
Deaete yokatta umaretekurete arigatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lustknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: