Traducción generada automáticamente

Tuning de Patrão
Lutber
Boss Tuning
Tuning de Patrão
The tuning's only for the bossO tuning é só de patrão
You know what’s up, broVocê está ligado irmão
I’m teaching the lessonVou ensinando a lição
This is my inspirationEssa é minha inspiração
Don’t come at me with criticismNão venha me criticar
At least try to keep upTente ao menos superar
Gotta have cash to blowTenha grana para gastar
I’ve got the gift to tuneEu tenho o dom para tunar
Every weekend we’re out thereTodo final de semana estamos na pegada
Pimped-out rides, cash, and plenty of cold brewsCarro tunado dinheiro e muita breja gelada
With us, there’s no way to chillCom a gente não tem como ficar parada
In my car, no good girls allowed, only wild girlsNo meu carro não entra santinha só entra mina safada
It’s real, the fun never ends, it’s just getting startedÉ truta a zoação não tem fim só está começando
Black on the tires, I’m adjusting the sound, getting readyPretinho no pneu ajusto o som estou me preparando
My 15-inch sub booming, rap’s already playingMeu sub de 15 bombando rap já está tocando
DVD’s rolling, of course, I’m hitting the gasDVD ligado rolando claro vou acelerando
Causing a scene, I’m representingCausando vou representando
Air suspension in my turbo ride with 18-inch rimsSuspensão a ar no meu carro turbo com aro 18
In my tuned-up car, I don’t have one screen, I’ve got eightNo meu tunado não tenho uma tela tenho logo 8
No joke!Pouco!
20-inch LCD, the deal’s insaneLCD de 20 o barato e louco
Satellite tracker to keep me in checkRastreador por satélite para me dar apoio
Black headlights with angel eyes, scaring with strobeFarol black com angel apavorando com Strobo
In the race, 2.4, they look at me like a foolNo racha 2. 4 me olha igual bobo
Here comes anotherVem outro
My ride’s got a 3.8 power boostMeu tunado com potência de 3.8
The tuning's only for the bossO tuning é só de patrão
You know what’s up, broVocê está ligado irmão
I’m teaching the lessonVou ensinando a lição
This is my inspirationEssa é minha inspiração
Don’t come at me with criticismNão venha me criticar
At least try to keep upTente ao menos superar
Gotta have cash to blowTenha grana para gastar
I’ve got the gift to tuneEu tenho o dom para tunar
You know I hate wannabesVocê está ligado eu odeio cara paga pau
Rolling in their mom’s stock carQue da role com o carro da mãe todo original
Thinking they’re the shit, how lame is that?Ainda se acha o tal olha só que banal
Listen up, kid, you’ve got no street credSe liga boyzinho assim você não tem moral
I roll up in my tuned ride, doors that flip upChego com o meu tunado lambodoor pra cima
Accelerating hard, burning rubber at the cornerAcelerando forte frito logo na esquina
The party’s buzzingA fala da balada Vira
The girls are wildAs minas pira
My turbo’s spittingO meu turbo espirra
Check it out, it’s Lutber on the cornerSe liga é o Lutber na esquina
I’m the shit, I’ve carved out my spaceEu sou foda já conquistei o meu espaço
Everyone knows me and what I doTodos me conhecem e sabem bem o que eu faço
Picking up girls, you know how it goesCatando várias minas sabe como é
Me and my crew are always out and aboutEu e meus trutas estamos sempre no rolé
Check out my ride, enjoy the viewSe liga no meu carro aproveite esta visão
The tuning's only for the bossO tuning é só de patrão
I didn’t buy my car on creditNão comprei carro a prestação
70 grand in hand, quick boss tuning70 mil na mão tuning de ligeiro patrão
So pay attention, you slackerSe liga então vacilão
The tuning's only for the bossO tuning é só de patrão
You know what’s up, broVocê está ligado irmão
I’m teaching the lessonVou ensinando a lição
This is my inspirationEssa é minha inspiração
Don’t come at me with criticismNão venha me criticar
At least try to keep upTente ao menos superar
Gotta have cash to blowTenha grana para gastar
I’ve got the gift to tuneEu tenho o dom para tunar
Lutber Fire!Lutber Fire!
TTTTT tuning only for the boss, broTTTTT tuning só de patrão irmão
The tuning's only for the bossO tuning é só de patrão
You know what’s up, broVocê está ligado irmão
I’m teaching the lessonVou ensinando a lição
This is my inspirationEssa é minha inspiração
Don’t come at me with criticismNão venha me criticar
At least try to keep upTente ao menos superar
Gotta have cash to blowTenha grana para gastar
I’ve got the gift to tuneEu tenho o dom para tunar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lutber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: