Traducción generada automáticamente

Drowning At The Bottom
Luther Allison
Ahogándose en el fondo
Drowning At The Bottom
Caminé por la puerta, nenaI walked through the door, baby
Veo que estás haciendo lo mismo de siempreI see you're doin' the same old thing
Tienes el descaro de pedirle a los niñosYa got the nerve to ask the children
Pedirle a los niños que te sirvan una bebidaAsk the children to pour you a drink
Comencé a preguntarmeI began to wonder
¿Alguna vez te detienes a pensar?Do you ever stop and think?
Nena, por favor no me hagas preguntarBaby, please don't make me ask
Si puedo verte ahogándoteIf I can see you drownin'
En el fondo de ese vasoIn the bottom of that glass
He intentado tantas veces decirteI tried so many times to tell you
Pero mi súplica ha sido en vanoBut my plea has been in vain
No es fácil para los niñosIt's not easy for the children
Tu familia entera siente el dolorYour whole family feels the pain
Mírame, nenaLook at me, baby
Mira profundamente, mira profundamente en mis ojosLook deeply, look deeply in my eyes
¿Ves las lágrimas corriendo por mi rostro?See the tears runnin' down my face?
Sé que es difícil para ti darte cuentaI know it's hard for you to realize
Que cuando todo esté dicho y hechoThat's when it's all said and done
Seguirás bebiendoYou're gonna still keep on drinkin'
Los niños solo recordaránThe children will only remember
El agujero que cavaron en el suelo.'Bout the hole they dug in the ground.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luther Allison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: