Traducción generada automáticamente

Think With Your Heart
Luther Allison
Piensa con tu corazón
Think With Your Heart
Si quieres, el tipo de amor del que hablasIf you want, the kind of love you talk about
Soy la persona que siempre estará a tu ladoI'm the one, who will always be by your side
Oh cariño, pequeña niñaOh darling, little girl
Apóyate en mí, el amor es lo que realmente necesitamosLean on me, love is what we really need
Descubrí, ooooh lo que quiero de míI found out, ooooh what I want from me
Quiero tu amor, tengo que tener tu amorI want your love, gotta have your love
Necesito tu amor, terriblemente malI need your love, awful bad
¿Puedes decirme por qué nuestro amor simplemente no perdura?Can you tell me why, our love just won't last
Te necesito cariño, te necesito cariñoI need you darling, I need you darling
Solo quiero saber, si nuestro amor tiene una oportunidadI just want to know, if our love have a chance
Parado aquí llorando, tratando de contener estas lágrimasStanding here crying, trying to hold back these tears
Me das la única razón, por la que quiero vivirYou give me the only reason, that I wanna live
Necesito a alguien, alguien que me ame tambiénI need somebody, somebody to love me too
Simplemente no sé, qué diablos voy a hacerI just don't know, what in the world I'm gonna do
Me das algo por lo que vivir toda mi vidaYou give me something to live for my whole life through
Te llamaré mi dulce ángel, mientras vivaI'm gonna call you my sweet angel, as long as I live
Porque tengo tanto, tanto, tanto amor para dar, AhhhhCause I got so much, so much, so much love to give, Ahhhh
Pequeña niña, abrázame fuerteLittle girl, hold me tight
Piensa con tu corazón, sé que lo que estás pensando será lo correctoThink with your heart, I know what you thinking will be right
Vamos a vivir juntos, por siempre y para siempreWere gonna live together, for ever and ever
¿Hay amor, en lo más profundo, qué es tu corazón?Is there love, deep down in side, what's your heart for
Para decir, para decir, para decirle todo a ellaTo tell, to tell, to tell all of her
Te necesito bebé, eres lo mejor que he tenidoI need you baby, your the best thing I ever had
Por favor, por favor, ¿no le darías a nuestro amor otra oportunidad?, AhhBaby please please, won't you give our love one more chance, Ahh
Vamos cariño, ven y déjame entrarCome on darling, come on let me in
Sabes que eres lo mejor, bebéYou know your the best thing baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luther Allison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: