Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

Love Game

Luwis

Letra

Juego de Amor

Love Game

Hoy es solo otro díaToday is just another day
No mejor que el jueves pasadoNo better than last Thursday
¿No recuerdas lo que hiciste entonces?Don't you remember what you did back then?
¿No recuerdas nuestra llamada a las diez?Don't you remember our call at ten?

Desearía poder volver atrásI wish I could go back
Pero parece que solo quieres este líoBut it seems you only want this mess
Deberías haber sido mejor que antesYou should've been better than before
Pero en cambio, estás arruinando toda mi historiaBut instead, you're glitching my whole lore

Me estás dando virus poco a pocoYou're slowly giving me viruses
Destruyéndome con tus actitudesBreaking me down with your attitudes
¿Soy solo un enemigo? ¿O alguien que conocías?Am I just an enemy? Or someone you knew?
¿Te sientes siquiera mal por decir lo siento?Do you even feel like saying sorry too?
Estás convirtiéndonos en pedazos rotosYou're turning us into broken pieces
¿Qué soy para ti? ¿Te gusta esto?What am I to you? Do you like this?

Esto no es solo un juego de amorThis isn't just a love game
Solo quería que me entendierasI just wanted you to understand me
Pero ahora nuestros niveles están casi por terminarBut now our levels are almost over
Y veo que estás empezando a huirAnd I see you're starting to flee
Esto no es un videojuegoThis isn't some video-game
Perdiste una, dos vidas en el mismo cuadroYou lost one, two lives in the same frame
Y tu disculpa aún está cargandoAnd your apology's still loading
Pero parece que no estás jugandoBut it seems like you're not playing

Quería que este fuera un mundo perfectoI wanted this to be a perfect world
Pero ahora está lleno de fallos, frío y sin colorBut now it's glitchy, cold, and colorless
Ambos apuntamos a una puntuación altaWe both aimed for a high score
Pero terminamos en un total desastreBut we ended up in total mess

Estoy con el corazón roto por este fallo de descargaI'm heartbroken from this download crash
Solíamos arreglarlo todo juntosWe used to patch it all together
Ahora la nueva actualización está llena de erroresNow the new update's full of bugs
Y solo desearía haber guardado la versión anteriorAnd I just wish I saved the old version
(Pero todo está roto ahora)(But everything's broken now)

Me estás dando virus poco a pocoYou're slowly giving me viruses
Destruyéndome con tus actitudesBreaking me down with your attitudes
¿Soy solo un enemigo? ¿O alguien que conocías?Am I just an enemy? Or someone you knew?
¿Te sientes siquiera mal por decir lo siento?Do you even feel like saying sorry too?
Estás convirtiéndonos en pedazos rotosYou're turning us into broken pieces
¿Qué soy para ti? ¿Te gusta esto?What am I to you? Do you like this?

Esto no es solo un juego de amorThis isn't just a love game
Solo quería que me entendierasI just wanted you to understand me
Pero ahora nuestros niveles están casi por terminarBut now our levels are almost over
Y veo que estás empezando a huirAnd I see you're starting to flee
Esto no es un videojuegoThis isn't some video-game
Perdiste una, dos vidas en el mismo cuadroYou lost one, two lives in the same frame
Y tu disculpa aún está cargandoAnd your apology's still loading
Pero parece que no estás jugandoBut it seems like you're not playing

¿Cómo puedes ser tan ingrata conmigo?How can you be so ungrateful to me?
Después de todo lo que hemos pasado?After everything we've been through?
Derrotamos jefes codo a codoWe beat bosses side by side
Limpiamos tantos niveles, sobrevivimosCleared so many stages, survived
¿Y ahora actúas como si nada de eso fuera cierto?And now you act like none of it was true?
¿Qué demonios te pasó?What the hell happened to you?
(Desearía que no hubiera respaldo)(I wish there was no backup)

Esto no es solo un juego de amorThis isn't just a love game
Solo quería que me entendierasI just wanted you to understand me
Pero ahora nuestros niveles están casi por terminarBut now our levels are almost over
Y veo que estás empezando a huirAnd I see you're starting to flee
(Necesito algo de xp)(I need some xp)
Esto no es un videojuegoThis isn't some video-game
Perdiste una, dos vidas en el mismo cuadroYou lost one, two lives in the same frame
Y tu disculpa aún está cargandoAnd your apology's still loading
Pero parece que no estás jugandoBut it seems like you're not playing
(Necesito algo de xp)(I need some xp)

¿Cómo puedes ser tan ingrata conmigo?How can you be so ungrateful to me?
Después de todo lo que hemos pasado?After everything we've been through?
Derrotamos jefes codo a codoWe beat bosses side by side
Limpiamos tantos niveles juntosCleared so many levels together
¿Y ahora simplemente te rindes?And now you just quit?
¿Qué demonios te pasó?What the hell happened to you?
Desearía que no hubiera respaldoI wish there was no backup


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luwis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección