Traducción generada automáticamente

Te Deje Marchar
Luz Casal
I Let You Go
Te Deje Marchar
I have dreamed of your hands...He soñado con tus manos...
painting the sky graypintando el cielo de gris
with care, very slowly,con cuidado, muy despacio,
me watching from hereyo mirando desde aquí
in a garden of tears.en un jardin de lágrimas.
Tears for you.Lágrimas por tí.
We have lived on an islandHemos vivido en una isla
so long together,tanto tiempo juntos,
floating on the sea.flotando sobre el mar.
I have seen you,Yo te he visto,
playing with the wavesjugando con las olas
and the sand caressing...y la arena acariciar...
I knew I loved youYo sabía que te quería
and I brought you inside me.y te traje dentro de mí.
But I let you go,Pero te dejé marchar,
I let you go,yo te dejé marchar,
I let you goyo te dejé marchar
after the last nightdespués de la última noche
I let you go.yo te dejé marchar.
I am a woman... my heart is tearing apartSoy una mujer... mi corazón se está desgarrando
for the tenderness that left, the one that killed it.por la ternura que se fue, la que la mató.
My hair blows in the windMi pelo sopla al viento
I sing loud... and slowyo canto fuerte... y lento
I sing about your nights... I sing about the tastecanto sobre tus noches..canto sobre el sabor
of salt on your skin.de la sal en tu piel.
But I let you goPero te dejé marchar
and the waves won't bring you here,y las olas no te traerán aquí,
but I will wait for you... on the shorepero yo te esperaré... en la orilla
even though you will never returnaunque tú no volverás jamás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luz Casal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: