Traducción generada automáticamente
Altar
Luz Gaggi
Altar
Altar
Hey, antworte mirHey, respóndeme
Ich bin hier und rufe dichEstoy aquí llamándote
Ich weiß nicht warum, es hört nicht auf zu schmerzenNo sé por qué, no está dejando de doler
Als ob das Herz müde wäreComo si el cora se cansara
Als ob ich in einem Märchen leben würdeComo si viviera en un cuento de hadas
Schatz, hör mir zuNene, escúchame
Ich will dich nicht loslassen, weil ich Angst habeI don't wanna let u go cuz im afraid
Nein, lass mich nicht mit diesem SchmerzNo, no me dejes con esta pena
Denn vielleicht bin ich nicht mehr so gutQue tal vez ya no soy tan buena
Meine Uhr funktioniert nicht mehr, ich glaubeMi reloj ya no funciona, creo que
Es ist Zeit zu wartenEs momento de esperar
Ich sehe die Stunden nicht mehr vergehenYa no veo pasar las horas
Ich fühle, dass es ein bisschen mehr schmerztSiento que me duele un poco más
Wenn ich dir Bescheid gebe, Schatz, sag ich BescheidSi te aviso, nene yo te aviso
Wenn ich dir Bescheid gebe, Schatz, sag ich BescheidSi te aviso, nene yo te aviso
Dass er gut versteckt, was kommen wirdQue esconda bien lo que será
Dass er sein Altar fest aufstelltQue ponga firme su altar
Denn für mich würde erQue por mi armaría
Dass er sich von seiner Nachbarschaft entferntQue se aleje de su vecindad
Dass er sein Auto am Straßenrand anhältQue pare su auto en la banquina
Und alles stehen lässt, um zu sagen, was er immer hören würdeY deje todo por decir lo que siempre escucharía
Was passiert ist, dass dieses Pillenzeug den Durst stilltLo que pasa que esa pill quita la sed
Rette michRescátame
Erwarte nicht, dass es von alleine aufhörtNo esperes que se calme solo
Lass mich mit den SirenenDéjame con las sirenas
Die ertönen, wenn das Feuer brenntEsas que suenan cuando el fuego quema
Meine Uhr funktioniert nicht mehr, ich glaubeMi reloj ya no funciona, creo que
Es ist Zeit zu wartenEs momento de esperar
Ich sehe die Stunden nicht mehr vergehenYa no veo pasar las horas
Ich fühle, dass es ein bisschen mehr schmerztSiento que me duele un poco más
Wenn ich dir Bescheid gebe, Schatz, sag ich BescheidSi te aviso, nene yo te aviso
Wenn ich dir Bescheid gebe, Schatz, sag ich BescheidSi te aviso, nene yo te aviso
Dass er gut versteckt, was kommen wirdQue esconda bien lo que será
Dass er sein Altar fest aufstelltQue ponga firme su altar
Denn für mich würde erQue por mi armaría
Dass er sich von seiner Nachbarschaft entferntQue se aleje de su vecindad
Dass er sein Auto am Straßenrand anhältQue pare su auto en la banquina
Und alles stehen lässt, um zu sagenY deje todo por decir
Dass er gut versteckt, was kommen wirdQue esconda bien lo que será
Dass er sein Altar fest aufstelltQue ponga firme su altar
Denn für mich würde erQue por mi armaría
Dass er sich von seiner Nachbarschaft entferntQue se aleje de su vecindad
Dass er sein Auto am Straßenrand anhältQue pare su auto en la banquina
Und alles stehen lässt, um zu sagen, was er immer hören würdeY deje todo por decir lo que siempre escucharía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luz Gaggi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: