Traducción generada automáticamente
Warmikuna Yupaychasqapuni Kasunchik
Luzmila Carpio
Women, Let's Love Each Other
Warmikuna Yupaychasqapuni Kasunchik
Women, let's love each otherWarmikuna yupasqa kayta munayju
In the community, let's walk togetherLlatapi Ayllupi maypipis
Women, let's love each otherWarmikuna yupasqa kayta munayju
In the community, let's walk togetherLlatapi Ayllupi maypipis
Women, let's work like menWarmikuna qhariwan kikillan kayku
Let's rise earlyKhuskapuni ñauparisunchik
Women, let's work like menWarmikuna qhariwan kikillan kayku
Let's rise earlyKhuskapuni ñauparisunchik
All the people of the village, with womenTukuy llaqta runakuna, warmitaqa
We will sow with joyMay allinta qhawarinanchik
All the people of the village, with womenTukuy llaqta runakuna, warmitaqa
We will sow with joyMay allinta qhawarinanchik
Women, in your work, in your danceWarmir yuyaninris, warmir ruwayninpis
May you always be happyMay unanchaqa kanan tiyan
Women, in your work, in your danceWarmir yuyaninris, warmir ruwayninpis
May you always be happyMay unanchaqa kanan tiyan
When a man works, when a woman worksQhari warmipuni khuskachasqapuni
We will finish the work togetherÑawpaqman thaskiririsunchik
When a man works, when a woman worksQhari warmipuni khuskachasqapuni
We will finish the work togetherÑawpaqman thaskiririsunchik
Let's not be lazy, let's be happyAmapuni ama, sururparisunchu
In the knowledge of womenWarmikunap yachaynintaqa
Let's not be lazy, let's be happyAmapuni ama, sururparisunchu
In the knowledge of womenWarmikunap yachaynintaqa
When men and women work togetherWakin qharikhuna, warmip yachayninta
The work will be easier, brothersSarupuy ta mumnanku, paykuna
When men and women work togetherWakin qharikhuna, warmip yachayninta
The work will be easier, brothersSarupuy ta mumnanku, paykuna
That's not bad, let's do it beautifullyChay mana allinchu, sumaqta t'ukuriychik
With our thoughts, let's startChay yuyaywan ñawparinapaq22
That's not bad, let's do it beautifullyChay mana allinchu, sumaqta t'ukuriychik
With our thoughts, let's startChay yuyaywan ñawparinapaq
When a man works, when a woman worksQhari warmipuni khuskachasqapuni
We will finish the work togetherÑawpaqman thaskiririsunchik
When a man works, when a woman worksQhari warmipuni khuskachasqapuni
We will finish the work togetherÑawpaqman thaskiririsunchik
Let's not be lazy, let's be happyAmapuni ama, sururparisunchu
In the knowledge of womenWarmikunap yachaynintaqa
Let's not be lazy, let's be happyAmapuni ama, sururparisunchu
In the knowledge of womenWarmikunap yachaynintaqa
All women, all mothersTukuy warmikuna mamakuna kanchik
Let's live lifeKawsayta paqarichimunchik
All women, all mothersTukuy warmikuna mamakuna kanchik
Let's live lifeKawsayta paqarichimunchik
When a man works, when a woman worksQhari warmipuni khuskachasqapuni
We will finish the work togetherÑawpaqman thaskiririsunchik
Today, women, let's love each otherChayrayku warmiqa yupaychasqapuni
We will finish the work togetherÑawpaqman thaskiririsunchik



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luzmila Carpio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: