Traducción generada automáticamente
Gangsta's Paradise (feat. Coolio)
L.V.
Le Paradis des Gangsters (feat. Coolio)
Gangsta's Paradise (feat. Coolio)
Alors que je marche dans la vallée de l'ombre de la mortAs I walk through the valley of the shadow of death
Je regarde ma vie et je réalise qu'il ne reste rienI take a look at my life and realize there's nothin' left
Parce que j'ai tiré et ri si longtemps, que'Cause I've been blastin' and laughin' so long, that
Même ma mère pense que j'ai perdu la têteEven my mama thinks that my mind is gone
Mais je n'ai jamais croisé un homme qui ne le méritait pasBut I ain't never crossed a man that didn't deserve it
On me traite comme un loser, tu sais que c'est impensableMe be treated like a punk, you know that's unheard of
Tu ferais mieux de faire gaffe à ce que tu dis, et où tu marchesYou better watch how you're talkin', and where you're walkin'
Ou toi et tes potes pourriez finir tracés à la craieOr you and your homies might be lined in chalk
J'aime pas trop tomber, mais je dois rester coolI really hate to trip but I gotta loc
Alors qu'ils s'éteignent, je me vois dans la fumée du flingue, idiotAs they croak, I see myself in the pistol smoke, fool
Je suis le genre de G que les petits veulent imiterI'm the kinda G the little homies wanna be like
À genoux la nuit, priant sous le lampadaireOn my knees in the night, sayin' prayers in the streetlight
Ils passent la plupart de leur vie, vivant dans le paradis des gangstersBeen spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
Ils passent la plupart de leur vie, vivant dans le paradis des gangstersBeen spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
On continue de passer la plupart de nos vies, vivant dans le paradis des gangstersWe keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
On continue de passer la plupart de nos vies, vivant dans le paradis des gangstersWe keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
Regarde la situation à laquelle je fais faceLook at the situation they got me facin'
Je peux pas vivre une vie normale, j'ai été élevé par la rueI can't live a normal life, I was raised by the street
Alors je dois être avec l'équipe du quartierSo I gotta be down with the hood team
Trop de télé m'a fait courir après des rêvesToo much television watchin' got me chasin' dreams
Je suis un idiot éduqué avec de l'argent en têteI'm an educated fool with money on my mind
J'ai mon flingue en main et une lueur dans les yeuxGot my ten in my hand and a gleam in my eye
Je suis un gangsta bien en place, un banger qui fait le showI'm a LOC'd out gangsta, set trippin' banger
Et mes potes sont là, alors ne réveille pas ma colère, idiotAnd my homies is down so don't arouse my anger, fool
La mort n'est rien d'autre qu'un battement de cœurDeath ain't nothin' but a heartbeat away
Je vis ma vie, fais ou crève, que puis-je dire ?I'm livin' life, do or die, what can I say?
J'ai 23 ans maintenant, mais vais-je voir mes 24 ?I'm 23 now, but will I live to see 24?
Avec la façon dont ça se passe, je ne sais pasThe way things is going, I don't know
Dis-moi pourquoi sommes-nous si aveugles à voirTell me why are we so blind to see
Que ceux que l'on blesse, c'est toi et moi ?That the ones we hurt are you and me?
Ils passent la plupart de leur vie, vivant dans le paradis des gangstersBeen spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
Ils passent la plupart de leur vie, vivant dans le paradis des gangstersBeen spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
On continue de passer la plupart de nos vies, vivant dans le paradis des gangstersWe keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
On continue de passer la plupart de nos vies, vivant dans le paradis des gangstersWe keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
Pouvoir et argent, argent et pouvoirPower and the money, money and the power
Minute après minute, heure après heureMinute after minute, hour after hour
Tout le monde court, mais la moitié d'eux ne regarde pasEverybody's runnin', but half of them ain't lookin'
Ça se passe dans la cuisine, mais je sais pas ce qui mijoteIt's goin' on in the kitchen, but I don't know what's cookin'
Ils disent que je dois apprendre, mais personne n'est là pour m'enseignerThey say I gotta learn, but nobody's here to teach me
S'ils ne peuvent pas comprendre, comment peuvent-ils m'atteindreIf they can't understand it, how can they reach me
Je suppose qu'ils ne peuvent pas, je suppose qu'ils ne le feront pasI guess they can't, I guess they won't
Je suppose qu'ils font semblant, c'est pourquoi je sais que ma vie est mal barrée, idiotI guess they front, that's why I know my life is out of luck, fool
Ils passent la plupart de leur vie, vivant dans le paradis des gangstersBeen spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
Ils passent la plupart de leur vie, vivant dans le paradis des gangstersBeen spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
On continue de passer la plupart de nos vies, vivant dans le paradis des gangstersWe keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
On continue de passer la plupart de nos vies, vivant dans le paradis des gangstersWe keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
Dis-moi pourquoi sommes-nous si aveugles à voirTell me why are we so blind to see
Que ceux que l'on blesse, c'est toi et moi ?That the ones we hurt are you and me?
Dis-moi pourquoi sommes-nous si aveugles à voirTell me why are we so blind to see
Que ceux que l'on blesse, c'est toi et moi ?That the ones we hurt are you and me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L.V. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: