Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.641

El Último Baile (Mia 5) (part. Yensanjuan)

Álvaro Díaz

LetraSignificado

Le Dernier Danse (Mia 5) (feat. Yensanjuan)

El Último Baile (Mia 5) (part. Yensanjuan)

Ah, toi et moi, on était Bonnie et ClydeAh, tú y yo éramo' Bonnie and Clyde
Tout s'est cassé et on ne sait pas pourquoi, ma belleTo se jodió y no sabemos why, negra
Pour t'oublier, je ne sais pas ce qu'il en est, ma bellePa olvidarte, yo no sé qué es la que hay, negra
Ça fait mal de devoir te dire : adieu, ma belleDuele con cojones tener que decirte: bye, negra

Ah, je me suis laissé emporter par mon ego et j'ai fini par capituler comme McGregorAh, me dejé llevar por mi ego y terminé rindiéndome como McGregor
Quand je te disais que j'allais me perdre, ce n'était pas un jeuCuando te decía que iba a perderme, no era un juego
Bien que je sache que j'ai merdé mille fois, je ne le nie pasAunque sabía que la había cagao mil veces, no lo niego

Avec toi, tout était parfait dans l'imparfaitContigo era perfecto todo lo imperfecto
Et tu m'aimais comme ça, avec tous mes défautsY tú me quisiste así, con to's mis defectos
Comme je dis que tu me manques, comme je suis honnêteComo digo que te extraño, como soy honesto
Si maintenant je ne peux même pas t'envoyer un message texteSi ahora no puedo enviarte ni un mensaje 'e texto

Penser à toi me fait mal, je le sais, je le saisPensarte me hace mal, yo lo sé, yo lo sé
Quelle tristesse de se dire adieu, comme dit José, JoséQué triste fue decirnos adiós, como dice José, José
En t'écrivant des chansons au cas où tu reviendraisEscribiéndote canciones por si fuese' a volver
À quoi bon gagner des disputes si je t'ai perdue, ma bellePa qué ganar discusiones si te tuve que perder, negra

Je te jure queTe juro que
Si je savais que c'était le dernier baiser que je te donnaisSi supiera que aquel era el último beso que te daba
Je te jure que je ne me serais jamais éloignéTe juro que nunca me despegaba
Je te jure que je ne me serais jamais éloignéTe juro que nunca me despegaba

Si je savais que c'était le dernier baiser que je te donnaisSi supiera que aquel era el último beso que te daba
Je te jure que je ne me serais jamais éloignéTe juro que nunca me despegaba
Je te jure que je ne me serais jamais éloignéTe juro que nunca me despegaba

Il y a des jours où je ne souris pas, des jours où j'oublieHay días que no sonrío, hay días en los que olvido
Que tout ce qu'on aurait pu être est parti en fuméeQue se fue a la mierda todo lo que podíamos ser
Alors, il y a des jours où je te déteste, mais plus de jours où je me détesteSo, hay días que te odio, pero más días me odio
Parce que j'admets que je ne cesserai jamais de t'aimerPorque admito que yo nunca te vo'a dejar de querer

Et me souvenir de nos petits joursY recordar nuestros pequeños días
Tu te plains parce qu'il y a des choses que je n'écrivais pasTe quejas porque hay cosas que no escribía
Ma belle, c'est que la douleur ne rime pas toujoursNegra, es que el dolor no siempre rima
Et voir tes yeux pleins d'eau, c'était une tempête pour mon climatY ver tus ojos llenos 'e agua eran tormenta pa' mi clima

Te perdre pour toujours sera ma peurPerderte por siempre será mi temor
Pour essayer de t'oublier, j'ai même changé de directionPa tratar de borrarte hasta cambié de dirección
Et même si tu me souhaites le pire, je te souhaite le meilleurY aunque me desees lo peor, yo te deseo lo mejor
Et même si je dois partir d'ici, tu restes avec mon cœurY aunque me tengo que ir de aquí, te quedas con mi corazón
Je te laisse avec mon cœur, ouaisTe dejo con mi corazón, yeah

Alors prends-en soin, au cas où le monde s'arrêterait et que je ne te reverrais plusAsí que cuídalo bien, por si se acaba el mundo y no te vuelvo a ver
J'avais envie de nous voir grandir, ma belleMe quedé con ganas de vernos crecer, negra

Si je savais que c'était le dernier baiser que je te donnaisSi supiera que aquel era el último beso que te daba
Je te jure que je ne me serais jamais éloignéTe juro que nunca me despegaba
Je te jure que je ne me serais jamais éloignéTe juro que nunca me despegaba

Si je savais que c'était le dernier baiser que je te donnaisSi supiera que aquel era el último beso que te daba
Je te jure que je ne me serais jamais éloignéTe juro que nunca me despegaba
Je te jure que je ne me serais jamais éloignéTe juro que nunca me despegaba
Et, et les bons souvenirs ne s'oublient pasY, y los buenos recuerdos no se olvidan
AlorsSo
Pour que tu te souviennes de moiPa' que me recuerdes
C'est pour que, pour que ça vive pour toujoursEsta es pa' que, pa' que viva por siempre
OuaisYeah

Escrita por: Manuel Lara / Ismael Ortiz Bayron / Álvaro Díaz / Kablito / Jose Martin Velazquez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Michelle. Subtitulado por Camila. Revisión por Josu. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Álvaro Díaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección