Traducción generada automáticamente

JPN
Álvaro Díaz
JPN
JPN
I know you’re about to get marriedYo sé que estás a punto de casarte
But I just wanted to say, please, don’t go through with itPero quería decirte, por favor, no te cases
Every day I think about showing up at your placeTodos los días pienso en llegar a tu casa
In a Ferrari F50 and us running away to JapanEn un Ferrari F50 y que nos escapemos a Japón
Running away to JapanQue nos escapemos a Japón
Today I feel like missing you (Yeah)Hoy tengo gana' de extrañarte (Yeah)
Today I feel like telling you (Uh-huh)Hoy tengo gana' de contarte (Ajá)
That this hasn’t been easy (Easy)Que esto no ha sido fácil (Fácil)
Baby, this hasn’t been easy, easyMami, esto no ha sido fácil, fácil
I wanted you for life, I wanted you for lifeYo te quería for life, yo te quería for life
And I wanted you for life (Yeah)Y yo te quería for life (Yeah)
And I wanted you for life (Yeah)Y yo te quería for life (Yeah)
And I don’t even know how you are (How you doing?)Y ya no sé ni cómo está' (¿Cómo tú está'?)
I miss knowing how you are (How you doing?)Extraño saber cómo tú está' (¿Cómo tú está'?)
And I’ve tried to get you out of my mindY he trata'o de sacarte de mi mente
Because I know getting you out of my heart, babe, I’ll never be able toPorque sé que sacarte del corazón, mami, nunca voy a poder
And I bought two tickets to Japan, just in case you change your mindY compré dos pasaje' pa' Japón, por si cambia' de opinión
And you want to disappear with meY conmigo quiere' desaparecer
We’ll try again, we’ll try again, hey, heyLo intentamo' otra ve', lo intentamo' otra ve', ey, ey
You’re my song, like Robi with PenélopeTú ere' mi canción, Robi con Penélope
Just like Robi with PenélopeComo Robi con Penélope
I changed for you, I changed for you and you didn’t careYo por ti cambié, yo por ti cambié y no te importó
Ask Elon, I hopped on my spaceshipPregúntale a Elon, que en mi nave me monté
I went to Saturn and searchedFui a Saturno y busqué
For the biggest ring I could findEl anillo más grande que te encontré
But I arrived late, like always (Yeah)Pero llegué tarde, como siempre (Yeah)
Like always I arrived late, like alwaysComo siempre llegué tarde, como siempre
I wanted you for life, I wanted you for lifeYo te quería for life, yo te quería for life
And I wanted you for life (Yeah)Y yo te quería for life (Yeah)
And I wanted you for life (Yeah)Y yo te quería for life (Yeah)
And I don’t even know how you are (How you doing?)Y ya no sé ni cómo está' (¿Cómo tú está'?)
I miss knowing how you are (How you doing?)Extraño saber cómo tú está' (¿Cómo tú está'?)
I wanted you for life (Ah-ah)Yo te quería for life (Ah-ah)
And I wanted you for life, yeahY yo te quería for life, yeah
And I don’t even know how you are (Ah)Y ya no sé ni cómo está' (Ah)
I miss knowing how you areExtraño saber cómo tú está
And this story that started in such a small apartmentY esta historia que comenzó en un apa tan pequeño
Turned into something huge filled with feelingsSe convirtió en algo gigante lleno de sentimiento'
I still dream of your faceYo todavía con tu cara sueño
And even though I’m sure it’s too late to say how I feelY aunque estoy seguro que es tarde pa' contar lo que siento
I confess I still wantTe confieso que me quedé con gana'
A couple of little ones that have your faceDe tener par de Alvarito' que tuviesen tu cara
A girl who knows how to take care of herself because she took after her momUna nena que sepa cuidarse sola porque salió a su mamá
And a boy who’s a bit clueless because he took after his dadY un nene bien despista'o porque salió a su papá
And since I was a kid doing wheeliesY desde chamaquito haciendo wheelie'
I’m almost retired, but still making moneyYo casi retira'o, pero haciendo millis
Living in the west in a house with a killer viewViviendo en el west en una casa con una vista cabrona
Always doing what we want, no matter the hourSiempre haciendo lo que queremo' sin importar las hora'
Tomorrow there’s work and the kids have schoolMañana hay trabajo y los nene' tienen escuela
We’ll leave them today with grandma, heyLos dejamo' hoy cuidando con abuela, ey
Because tonight is ours and we’re filming a new moviePorque la noche es de nosotro' y grabamo' una movie nueva
Baby, I’d do it all again if it were up to me, heyMami, repitiera to' si por mí fuera, ey
I’m left wanting so many thingsMe quedé con las gana' de tanta' cosa'
Knowing this is just a dream weighs on meSaber que esto es solo un sueño a mí me pesa
I’m with someone else and feel nothingEstoy con otra y no siento nada
Fuck the guy you’re kissing nowMe cago en la madre del que ahora tú besa'
I wanted you for life (Ah-ah-ah-ah)Yo te quería for life (Ah-ah-ah-ah)
I wanted you for lifeYo te quería for life
I wanted you for life, yeahYo te quería for life, yeah
And I wanted you for life, yeahY yo te quería for life, yeah
And I don’t even know how you are (Ah-ah-ah-ah)Y ya no sé ni cómo está' (Ah-ah-ah-ah)
I don’t even know how you areYa no sé ni cómo está'
I miss knowing how you areExtraño saber cómo tú está'
(How you doing?)¿Cómo tú está'?
I wanted you for lifeYo te quería for life
I wanted you for life, yeahYo te quería for life, yeah
And I don’t even know how you are (Ah-ah-ah)Y ya no sé ni cómo está' (Ah-ah-ah)
I miss knowing how you areExtraño saber cómo tú está'
I know—I know you’re about to get marriedYo sé—Yo sé que estás a punto de casarte
But I just wanted to say, please.Pe-Pe-Pero quería decirte, por favor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Álvaro Díaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: