Traducción automática

PIENSO EN TI.
Alvaro Diaz
JE PENSE À TOI
PIENSO EN TI.
Je pense à toiPienso en ti
Je pense à toiPienso en ti
Je sais que c'est une folieYo sé que esto es una locura
Et ce mezcal ne m'aide pasY este mezcal que no me ayuda
Je pense à toiPienso en ti
Je sais que c'est une folieYo sé que esto es una locura
Et ce rhum ne m'aide pasY este aguardiente no me ayuda
Combien de jours se sont envolés ?¿Cuántos días se nos fueron?
Combien de nuits de peur ?¿Cuántas noches de miedo?
Je pense à toi plus que je ne devraisPienso en ti más de lo que debo
Et, à la fin, j'ai perdu le jeuY, al final, perdí el juego
(Tout le monde sait)(Todos saben)
(Que toi et moi)(Que tú y yo)
(N'avons jamais été)(Nunca fuimos)
(Comme les autres)(Como los demás)
(Tout le monde sait)(Todos saben)
(Que toi et moi)(Que tú y yo)
(N'avons jamais été)(Nunca fuimos)
(Comme les autres)(Como los demás)
Je continue à t'aimer, même si je sais que je ne devrais pasTe sigo queriendo, aunque sé que no debo
Mademoiselle, ces lèvres avaient du poisonMami, esos labios tenían veneno
Maintenant je te bloque pour te rajouter encoreAhora te bloqueo pa' añadirte de nuevo
Et l'orgueil sans citron, je le boisY el orgullo sin limón me lo bebo
Je descends à D.F., et sans toi ce n'est pas pareilBajo pa'l D.F., y sin ti no es lo mismo
Tu es partie sans me connaître, c'est du tourismeTe fuiste sin conocerme, eso es turismo
Je poste à fond pour voir si je sors dans ton algorithmePosteo con cojones a ver si salgo en tu algoritmo
Si je vois une petite photo de toi, mon cœur change de rythmeSi veo una fotito tuya y mi cora cambia de ritmo
Et je finis par penser à toiY termino pensándote
D'ici en bas, je te chanteDesde acá abajo, estoy cantándote
Mais au-dessus de moi, je t'imaginePero encima de mí imaginándote
Mademoiselle, je ne peux pas nier, que je ne peux pas nierMami, yo no puedo negar, que yo no puedo negar
Que je ne nie pas que je pense à toiQue yo no niego que yo pienso en ti
Tu sais que je fais l'idiot, mais je suis toujours làSabes que me hago el loco, pero sigo aquí
C'est triste, on est restés sans fin heureuseQué triste, nos quedamos sin final feliz
Tout ce que j'aime chez elle, ça me rappelle toiTo' lo que me gusta de ella, me recuerda a ti
Alors, pourquoi mentir ?So, ¿pa' qué mentir?
Si je pense à toiSi yo pienso ti
Je pense à toiPienso en ti
Je sais que c'est une folieYo sé que esto es una locura
Et ce pitorro ne m'aide pasY este pitorro no me ayuda
Je pense à toiPienso en ti
Je sais que c'est une folieYo sé que esto es una locura
Et ce brugal ne m'aide pasY este brugal que no me ayuda
(Co-co-con-con-con beaucoup d'amour et d'affection)(Co-co-con-con-con mucho amor y cariño)
(Co-co-con-con-con beaucoup d'amour et d'affection)(Co-co-con-con-con mucho amor y cariño)
(Et a—y a—y a—y maintenant avec vous, avec vous—)(Y a—y a—y a—y ahora con ustedes, con us—con us—)
(Co-co-con-con-con beaucoup d'amour et d'affection)(Co-co-con-con-con mucho amor y cariño)
Combien de jours se sont envolés ?¿Cuántos días se nos fueron?
Combien de nuits de peur ?¿Cuántas noches de miedo?
Je pense à toi plus que je ne devraisPienso en ti más de lo que debo
Et, à la fin, j'ai perdu le jeuY, al final, perdí el juego




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alvaro Diaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: