Traducción generada automáticamente

Todo Bien
Álvaro Díaz
All Good
Todo Bien
My love, I’m so happy, my love, that you’ve wonMi amor, estoy tan contenta, mi amor, que hayas ganado
I’m so grateful to God, I’m so proud of youEstoy tan agradecida a Dios, estoy tan orgullosa de ti
I knew, I knew you’d go farYo sé que sé que ibas a llegar lejos
I’m thankful to God because you reached one of your many goalsEstoy agradecida a Dios porque pudiste alcanzar una de tus tantas metas
Never forget that your limit is the skyNunca olvides que tu límite, es el cielo
Yeah, you know I love you, that I love youSi, sabes que te amo, que te amo
As long as mom has a full fridgeDespués que mami tenga la nevera llena
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as she’s got a few bucks in her walletDespués que no le falte un peso en la cartera
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as mom has a full fridgeDespués que mami tenga la nevera llena
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as she’s got a few bucks in her walletDespués que no le falte un peso en la cartera
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (yeah)Va a estar to' bien, sí, to' bien (yeah)
You got paid and bought yourself some chainsTú cobraste y te compraste un par de cadena'
And congrats on that, we saw it on Instagram! (uh-huh)¡Y felicidades por eso, lo vimos en Instagram! (ajá)
I got paid and filled mom’s fridge completelyYo cobré y le llené a mami la nevera entera
It’s just that my priorities are different (uh-huh)Es que mis prioridades son diferentes (ajá)
You don’t know the pain behind these dark circlesTú no sabe' el dolor que hay en esta' ojera'
I saw mom balancing the checkbook when I was little (uh-huh)Yo vi a mami cuadrando la chequera muy chico (ajá)
After a bad day, the sun shines anywayDespués de un día malo el Sol sale como quiera
The sun shines anyway, yeah, it shines anywayEl Sol sale como quiera, yeah, como quiera sale
And even though sometimes Santa didn’t show up, even when I was goodY aunque a veces Santa no llegaba, aunque bien me portaba
The bad luck almost never endsLa mala racha casi no se acaba
Here you gotta hustle to surviveAquí hay que josear pa sobrevivir
Mom raised a warrior like Vladimir, yeahMamá creó un guerrero como Vladimir, yeh
And I write from the heart, not for followersY escribo del corazón no pa followers
'Cause having followers doesn’t make you realPorque tener followers no te hace real
Views can be manipulatedLos views se pueden manipular
But respect you can never buyPero el respeto nunca lo va' a poder comprar
As long as mom has a full fridgeDespués que mami tenga la nevera llena
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as she’s got a few bucks in her walletDespués que no le falte un peso en la cartera
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as mom has a full fridgeDespués que mami tenga la nevera llena
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as she’s got a few bucks in her walletDespués que no le falte un peso en la cartera
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
I’m from where hustling is the national sportSoy, de donde josiar es el deporte nacional
From the island where dreams don’t come trueDe la isla donde sueños no se hacen realidad
You see progress before the cops show upPrimero ves progreso que la policía llegar
Where they hate to see you doing well and it’s normal to look downDonde odian verte bien y es normal mirar mal
I want to write and my phone won’t stop ringingQuiero escribir y el cel no para de sonar
They don’t speak clearly but they don’t want to hook you upNo te hablan claro pero no te quieren enganchar
My credit’s perfect, I only owe the man upstairsMi crédito es perfecto, solo le debo al de arriba
Everyone wants to be Elvira so I’ll write for them-a-aTodas quieren ser Elvira pa que les escriba-a-a
So, girl, don’t you forget meSo, negra no me vaya' a olvidar
I made you a thousand songs to teach you to flyQue te hice 1000 cancione' pa enseñarte a volar
This is for my people, till the endEsto es por los míos, hasta el final
I won’t forget where I came from in case I have to turn back, yeahNo olvido de dónde vengo por si tengo que virar, yeh
You’re talking to the GOAT, my sonTe está hablando el GOAT, m'hijo
The movie of my life was filmed by Chivo, yeah-yeahLa película de mi vida la grabó el Chivo, yeah-yeah
It feels good to get paid but this is to inspireSe siente bien cobrar pero esto es pa inspirar
I won’t stop creating until we’re immortalNo parar de crear hasta que seamos inmortal
As long as mom has a full fridgeDespués que mami tenga la nevera llena
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as she’s got a few bucks in her walletDespués que no le falte un peso en la cartera
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as mom has a full fridgeDespués que mami tenga la nevera llena
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
As long as she’s got a few bucks in her walletDespués que no le falte un peso en la cartera
Everything’s gonna be alright, yeah, alright (uh-huh)Va a estar to' bien, sí, to' bien (ajá)
You’ve always been so special to meSiempre has sido tan especial para mi
You’ve always been a gift from God in my lifeSiempre has sido un regalo de Dios para mi vida
I’ve always dreamed of you since I was a kidSiempre soñé contigo desde niña
And you’re really so wonderfulY realmente eres tan maravilloso
What I like most about you is your heartLo más que me agrada de ti, es tu corazón
That fighting spirit, pushing forwardEse sentido de lucha, de seguir hacia adelante
Always blessing and helping othersSiempre de bendecir y ayudar al prójimo
You know you’re valuableSabes que eres valioso
I know God gave me something wonderful in my lifeYo sé que Dios me había regalado en mi vida algo maravilloso
You know I love you, Jorge ÁlvaroSabes que te amo Jorge Álvaro
And I’m grateful to God for your lifeY que estoy agradecida a Dios por tu vida
I know He dreamed of youYo sé que él soñó contigo
And that God’s plans for your life will come trueY que los planes de Dios en tu vida se van a cumplir
God blesses you, my love (God blesses you, my love)Dios te bendice, mi amor (Dios te bendice, mi amor)
God blesses you, my love (God blesses you, my love)Dios te bendice, mi amor (Dios te bendice, mi amor)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Álvaro Díaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: