Traducción generada automáticamente

Diamantes (part. Rashid)
Lívia Cruz
Diamantes (part. Rashid)
Diamantes (part. Rashid)
Te advertí que no retrocedierasEu te avisei pra não voltar atrás
Te fuiste y te llevaste mi pazVocê se foi e levou junto a minha paz
Te advertíEu te avisei
Para mi amor dijiste que noPro meu amor você disse não
Pensé que era para siempreAchei que era pra sempre
Te advertíEu te avisei
Solo los diamantes son para siempre los mejores amigosSó diamantes são pra sempre os melhores amigos
Sin promesas, sin trampas, siempre el mismo brilloSem promessa, sem trapaça, sempre o mesmo brilho
Nunca se rompen, nunca se agrietan, ni los más antiguosNunca quebram, nunca racham, nem os mais antigos
De estos puedo tener varios y no compartoDesses posso ter vários e eu não compartilho
No me dejan esperando una llamadaNão me deixam esperando um telefonema
Ni inventan excusas para ir a otro esquemaNem inventam desculpas, pra ir pra outro esquema
Preferiste seguir solo, ¿cuál era el dilema?Tu preferiu seguir sozinho, qual era o dilema?
Si tu cama está fría, ya no es mi problemaSe tua cama tá fria, não é mais meu problema
Nada se pierde de lo que nunca se tuvoNão se perde nada que nunca se teve
Sin medir las consecuencias, nada te detuvoSem medir as consequências, nada te deteve
Todo lo que conquistaste, no se mantuvoTudo aquilo que tu conquistou, não se manteve
Aquí a mi lado nunca estuvisteAqui do meu lado você nunca esteve
Para mí era tan seguro, verte, tenerte cercaPra mim era tão certo, te ver, te ter por perto
Quisiste ser listo y jugar con mi corazónVocê quis ser esperto, e jogar com meu coração
Ahora quieres volver y dices que cambiarásAgora quer voltar, e diz que vai mudar
Pero déjame recordarte que fuiste tú quien dijo que noMas deixa eu te lembrar, que foi você quem disse que não
Solo los diamantes son para siempre, eso lo respetoSó diamantes são pra sempre, isso eu respeito
Solo que ni siquiera un diamante es perfectoSó quem nem mesmo um diamante é perfeito
A veces uno se equivoca, no por falta de amorÁs vezes a gente erra, não por falta de amor
Sino por no tener la costumbre de vivir con ese valorMas por não ter o costume de viver com esse valor
No sé si hay merecedor de esta situaciónSei lá, se há merecedor dessa parada
Lo que surgió fue una excusa barataO que foi que surgiu uma desculpa esfarrapada
Perro arrepentido en la aceraVira-lata arrependido nas calçada
Pagando con intereses por la charla barataPagando com juros pela conversa fiada
Lenguas afiladas hablaron, ahí tú decidesLínguas afiadas falaram, aí você decide
Si escuchas con los oídos o con el corazónSe escuta com os ouvidos, ou com o coração
Dime, ¿esto es una poesía hecha a mano?Me diz, isso é uma poesia feita a mão
Y toda poesía nace de la inspiraciónE toda poesia nasce da inspiração
Todo poeta tiene el lápiz y la gomaTodo poeta tem o lápis e a borracha
Que despacha y borra si hay una razónQue despacha e apaga se houver uma razão
Tienes que creer en lo que escribesVocê tem que botar fé no que escreve
En el amor es igual, o crees o noNo amor é igual, ou você acredita, ou não



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lívia Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: