Traducción generada automáticamente

Mais Que Vencedor
Lya Mattos
Más Que Vencedor
Mais Que Vencedor
Oh Señor, mi Dios aquí estoyOh Senhor, meu Deus eis me aqui
Para honrar tu nombre por siemprePara honrar o Teu nome pra sempre
Mi vida ha cambiado por completoMinha vida completamente mudou
¡Estoy tan agradecida, mi Señor, alabo tu nombre!Sou tão grata meu Senhor louvo o teu nome !
Me has asegurado y me has animadoMe assegurou e me encorajou
No temeré más, me protegesNada mais temerei , me proteges
Quiero entregarme, quiero servirteQuero me investir, quero te servir
Y contar al mundo lo que has hecho por mí...E contar ao mundo o que fizestes por mim...
Deseo superar las fronteras de la feDesejo ultrapassar as fronteiras da fé
Y con audacia luchar, hacer lo que Dios me digaE com audacia lutar, fazer o que Deus me disser
Iré por las naciones, predicaré la salvaciónIrei pelas nações, a salvação pregarei
Me apoyaré solo en ti, derribaré barrerasMe apoiarei so em ti, barreiras derrubarei
Y el mundo verá tu victoriaE mundo verà Tua vitoria !
El enemigo puede intentar pero no podrá tocarmeO inimigo pode tentar mas não poderà me tocar
Mi fuerza viene de Yahvé, mi escudo es mi feMinha força vêm de Yaveh , meu escudo é minha fé
Y los muros de la incredulidad, mi Señor los hará caerE os muros da incredulidade, meu Senhor farà cair
Depositó allí en la cruz, mis miedos y te serviréDepositei la na cruz, meus medos e vou te servir
El enemigo puede intentar pero no podrá detenermeO inimigo pode tentar mas não poderà me parar
Porque allí en la cruz mi Señor me hizo más que vencedorPois là na cruz meu Senhor me fez mais que vencedor
De su poder me llenó, me revistió de unción y luzDo seu poder me encheu, me revestiu de unção e luz
Liberaré cautivos en el nombre de mi JesúsCativos libertarei no nome do meu Jesus
Aquel que habita bajo las alas del Señor, descansa a la sombra del Dios de IsraelAquele que habita sob as asas do senhor, repousa à sombra do deus de israel
Tú eres mi fortaleza, mi refugio, mi abrigoTu es minha fortaleza, meu abrigo, meu réfugio,
El Dios que me liberóO deus que me libertou
Me protegerás del terror de la noche, y de las flechas que vuelan de díaTu me protegeras do terror da noite, e das fléchas que voam de dia
Tus ángeles estarán a mi alrededorTeus anjos estarão ao meu redor
Y tendré la victoria en el nombre de JesúsE eu terei a vitoria no nome de jésus
El enemigo puede intentar pero no podrá tocarmeO inimigo pode tentar mas não poderà me tocar
Mi fuerza viene de Yahvé, mi escudo es mi feMinha força vêm de Yaveh , meu escudo é minha fé
Y los muros de la incredulidad, mi Señor los hará caerE os muros da incredulidade, meu Senhor farà cair
Depositó allí en la cruz, mis miedos y te serviréDepositei la na cruz, meus medos e vou te servir
El enemigo puede intentar pero no podrá detenermeO inimigo pode tentar mas não poderà me parar
Porque allí en la cruz mi Señor me hizo más que vencedorPois là na cruz meu Senhor, me fez mais que vencedor
De su poder me llenó, me revistió de unción y luzDo seu poder me encheu, me revestiu de unção e luz
Liberaré cautivos en el nombre de mi JesúsCativos liberarei no nome do meu Jésus
AménAmém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lya Mattos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: