Traducción generada automáticamente

French Restaurant
Lydia Loveless
French Restaurant
There's no reason to be here on a Tuesday night
Tears welling up by candlelight
Gettin' ready for another stupid fight
At least we'll have an audience this time
Things haven't felt the same
It's hard to say which one of us changed
You're making more money these days
I reckon that's the cause to celebrate
Some it's different from the same old haunts
So pour some more rosé, I think we both
Could use a little détente
You can order whatever you want
Breaking up at the French restaurant
Lately, I've been treating us like old fast food
Not 400-dollar meals for two
And I could say the same about you
But you've hardly touched the amuse-bouche
So I guess I'll let it go
You mean more to me than this, I should have known
How the hell we got on this talk?
I know you like to put a show on
Breaking up at the French restaurant
Well, pretty soon, I'll be running into the dark
While you follow me in the car
'Cause you know I won't get that far on foot
And I was a fool, forever walking out on
Something we worked on for so long
When all you ever asked of me
Was just a little bit of goddamn honesty
Well, now you can do whatever you want
I know that you like to show off
It's like we broke up at a French restaurant
You can order whatever you want
Restaurante Francés
No hay razón para estar aquí en una noche de martes
Lágrimas brotando a la luz de las velas
Preparándonos para otra estúpida pelea
Al menos tendremos audiencia esta vez
Las cosas no han sido iguales
Es difícil decir cuál de los dos cambió
Estás ganando más dinero estos días
Supongo que eso es motivo de celebración
Algunos lugares son diferentes de los mismos de siempre
Así que sirve un poco más de rosado, creo que ambos
Podríamos usar un poco de relajación
Puedes pedir lo que quieras
Rompiendo en el restaurante francés
Últimamente, he estado tratándonos como comida rápida vieja
No comidas de 400 dólares para dos
Y podría decir lo mismo de ti
Pero apenas tocaste el amuse-bouche
Así que supongo que lo dejaré pasar
Significas más para mí que esto, debería haberlo sabido
¿Cómo demonios llegamos a esta conversación?
Sé que te gusta montar un espectáculo
Rompiendo en el restaurante francés
Bueno, muy pronto, estaré corriendo hacia la oscuridad
Mientras tú me sigues en el auto
Porque sabes que no llegaré muy lejos a pie
Y fui un tonto, siempre saliendo
De algo en lo que trabajamos durante tanto tiempo
Cuando todo lo que me pediste
Fue un poco de maldita honestidad
Bueno, ahora puedes hacer lo que quieras
Sé que te gusta presumir
Es como si hubiéramos terminado en un restaurante francés
Puedes pedir lo que quieras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lydia Loveless y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: