Traducción generada automáticamente

This side of nowhere
Lydia Lunch
Diese Seite von Nirgendwo
This side of nowhere
Tot still die Stunde mitten am TagDead still the hour in the middle of the day
Tot still der Horror mitten am TagDead still the horror in the middle of the day
Zupfen an deinem Kragen, zupfen an deinem HaarPulling at your collar, pulling at your hair
Du musst einen Weg finden, da rauszukommenYou've got to find a way to get out of there
Was machst du, wenn deine Beine nicht rennen?What do you do when your legs won't run
Wenn du schreien willstWhen you want to scream
aber deine Zunge nicht findest?but you can't find your tongue
Mitten im Nirgendwo, mitten in der NachtMiddle of nowhere, middle of the night
Du musst einen Weg finden, da rauszukommenYou've got to find a way to get out of there
Nimm es von Fremden und schau, was du bekommstTake it from strangers and see what you get
Was willst du... naja, ich wette, du bekommst esWhat do you want...well I bet that you get it
Fahr vorbei an der Autobahn, die für immer verstecktRide past the highway hiding forever
Ich schlafe auf dieser Seite des NirgendwoI'm sleeping on this side of going nowhere
Verlangsame die Uhr mitten in der NachtSlow down the clock in the middle of the night
Schließe die Welt aus mitten in der NachtClose off the world in the middle of the night
Pechschwarzer Mord in der tiefsten NachtPitch black murder in the dead of the night
Du musst einen Weg finden, da rauszukommenYou've got to find a way to get out of there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lydia Lunch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: