Traducción generada automáticamente

I Fell In Love With a Ghost
Lydia Lunch
Me Enamoré de un Fantasma
I Fell In Love With a Ghost
Me enamoré de un fantasmaI fell in love with a ghost
Él es solo una sombra de lo que solía serHe's just a shadow of his former self
Me enamoré de un fantasmaI fell in love with a ghost
Ella es solo una sombra del pasadoShe's just a shadow of the past
El primer día de siempre antes de que comenzáramosThe very first day of ever before we ever began
La luz a través de las tuberías en la parte trasera de un baúlThe light through the pipes in the back of a trunk
Cuerdas en mi espalda se rompen como un títereStrings to my back it snaps just like a puppet
Nunca te sucede a tiIt never happens to you
Siempre me sucede a míIt always happens to me
Atrapado en la paredStuck in the wall
Agujereado en la pared, destructivoHoled up in the wall, destructive
¿Realmente crees que hay alguna salida de esto?Do you really think there's any getting out of this?
Chicos en la noche que gritan en su delirioBoys in the night who scream in their delerium
Todos en fila y por casualidad se detuvieronAll in a row and incidently they've stopped
Comienzan a inhalar y terminas adictoBegin to inhale and you and up addicted
Como el olor a pino quemado hasta los huesosLike the scent of fire pine right to the bone
Ataúd cubierto de rosas, así es como vaCasket covered with roses that's the way its going
Vacío abierto hasta los huesosHollowed out open to the bone
Cuerdas en mi espalda se rompen como un títereStrings to my back it snaps just like a puppet
Nunca te sucede a tiIt never happens to you
Siempre me sucede a míIt always happens to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lydia Lunch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: