Traducción generada automáticamente

Além do Rio Azul
Lydia Moisés
Jenseits des blauen Flusses
Além do Rio Azul
Jenseits des blauen FlussesAlém do rio azul
Sind die Straßen aus Gold und KristallAs ruas são de ouro e de cristais
Dort ist alles Leben, dort ist alles FriedenAli tudo é vida, ali tudo é paz
Tod und Weinen, niemals mehrMorte e choro, nunca mais
Traurigkeit und Schmerz, niemals mehrTristeza e dor, nunca mais
Jenseits des blauen FlussesAlém do rio azul
Sind die Straßen aus Gold und KristallAs ruas são de ouro e de cristais
Dort ist alles Leben, dort ist alles FriedenAli tudo é vida, ali tudo é paz
Tod und Weinen, niemals mehrMorte e choro, nunca mais
Traurigkeit und Schmerz, niemals mehrTristeza e dor, nunca mais
Ich werde den großen Fluss des Lebens sehenVerei o grande rio da vida
Klar wie der KristallClaro como o cristal
Ich werde das Antlitz meines geliebten Meisters sehenVerei a face do meu Mestre querido
Dort wird es keine Nacht mehr gebenNão haverá mais noite ali
Es wird keinen Schrei mehr gebenNão haverá nenhum clamor
Ich werde die Augen Jesu sehenVerei os olhos de Jesus
Und endlich seinen Körper berührenE tocarei Seu corpo enfim
Nein, dort wird es keine Nacht mehr gebenNão, não haverá mais noite ali
Es wird keinen Schrei mehr gebenNão haverá nenhum clamor
Ich werde die Augen Jesu sehenVerei os olhos de Jesus
Und endlich seinen Körper berührenE tocarei Seu corpo enfim
Die Nationen werden in seinem Licht wandelnAs nações andarão em Sua luz
Und die Tore werden sich niemals schließenE as portas jamais se fecharão
Die Stadt ist aus reinem GoldA cidade é de ouro puro
Ihr Wall ist aus JaspisDe jaspe é seu muro
Jenseits des blauen FlussesAlém do rio azul
Tod und Weinen, Traurigkeit und SchmerzMorte e choro, tristeza e dor
Niemals mehr, niemals mehrNunca mais, nunca mais
Tod und Weinen, Traurigkeit und SchmerzMorte e choro, tristeza e dor
Niemals mehr, niemals mehrNunca mais, nunca mais
Tod und Weinen, Traurigkeit und SchmerzMorte e choro, tristeza e dor
Niemals mehr, niemals mehrNunca mais, nunca mais
Tod und Weinen, Traurigkeit und SchmerzMorte e choro, tristeza e dor
Niemals mehrNunca mais
Jenseits des blauen FlussesAlém do rio azul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lydia Moisés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: